autoridade португальский

авторитет, власть

Значение autoridade значение

Что в португальском языке означает autoridade?

autoridade

poder aquele que detém poder pessoa que reconhecidamente tem muito conhecimento sobre determinado assunto

Перевод autoridade перевод

Как перевести с португальского autoridade?

Примеры autoridade примеры

Как в португальском употребляется autoridade?

Субтитры из фильмов

Não tem autoridade para prender seres humanos. mas pode investigar, pelo que acho que te seria útil.
Он не имеет права арестовывать людей но он может вести расследование, по-моему, он будет вам полезен.
Como pode manter a autoridade?
Но как вы будете поддерживать свой авторитет?
WalterP. Thatcher, grande autoridade de Wall Street. durante anos alvo da crítica do jornal de Kane aos monopólios. recordou de uma viagem feita na juventude.
Уолтер Тэтчер, бывший много лет мишенью для нападок газет Кейна, вспоминал о поездке, совершенной в юности.
Pois acredite: sou autoridade no que as pessoas pensam.
Я занимаюсь тем, что думают люди.
Capitão Renault, estou sob sua autoridade.
Капитан Рено, я под вашей юрисдикцией.
Outros, que o odeiam menos, chamam isso de fúria valente, mas. é certo que ele não controla sua doente causa com o cinturão da autoridade.
А те, кому он меньше ненавистен, Зовут его безумным храбрецом. Но ясно, что расстроенное дело Уже не может поясом правленья Он затянуть.
O Maresciallo, a autoridade da terra, olha galanteador para as raparigas para passar o tempo.
Иль Маречьялло провожает проходящих девушек влюбленным взглядом, коротая время.
Assim, pela autoridade investida em mim pelas leis do território declaro-os marido e mulher.
Властью данною мне по законам этой земли, я провозглашаю вас мужем и женой.
Conferido pela autoridade sobre mim pelo príncipe João, você é meu prisioneiro, Ivanhoe.
Властью, данной мне сэром Джоном, ты - мой пленник, Айвенго.
Sei-o pela melhor autoridade.
Этого не может быть.
Sei-o da mais alta autoridade. Não lhe dêem atenção.
Не слушай его, Виктор.
Wendy, a mais velha, não só acreditava, como era a suprema autoridade sobre o Peter Pan e todas as suas maravilhosas aventuras.
Венди - старшая сестра. Она не просто верила в существование Питера Пена, но была главной почитательницей всех его приключений.
A autoridade está a 3 dias daqui.
Закон в трёх днях пути отсюда.
Como a autoridade mais considerada nos oceanos e seus mistérios, poderá ser um excelente observador.
Вы ведущий океанолог, ваши выводы будут очень ценны.

Из журналистики

Estender-se-á realmente, para além das fronteiras da América, a autoridade dos tribunais dos EUA?
Действительно ли полномочия американских судов распространяются за пределы границ Америки?
Quando as provas são tão evidentes como é o caso relativamente às vacinas (e quando as consequências são tão graves), o governo tem autoridade reconhecida (e mesmo obrigação) para tomar medidas em nome da segurança pública.
Когда доказательства настолько ясны, как в случае с вакцинами, а последствия настолько тяжелые, у правительства есть все надлежащие полномочия, фактически обязательство для того, чтобы действовать во имя общественной безопасности.
O primeiro passo do parlamento para finalmente retirá-los seria defender a sua autoridade para escolher os membros de uma assembleia constitucional prevista para 100 pessoas.
Первый шаг парламента в их устранении в конечном итоге будет состоять в защите своей власти, чтобы выбрать членов запланированного конституционного собрания из 100 человек.
O carismático primeiro-ministro, Recep Tayyip Erdogan, tendo ganho três eleições consecutivas, tem sido capaz de exercer sua autoridade sobre os militares.
Харизматичный премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган, победив на трех последовательных выборах, смог доказать свою власть над военными.
Na verdade, a falta de um contrato social consagrado nestes países tem sido o principal obstáculo ao estabelecimento da autoridade política e de uma governação eficaz.
Более того, отсутствие прочных социальных контактов стало основным препятствием в создании устойчивой власти и эффективного государственного управления.
A junta assumiu então a autoridade legislativa, bem como o poder de formar uma assembleia constituinte e o veto proposto para disposições constitucionais.
Затем хунта взяла на себя законодательную власть, а также право сформировать конституционное собрание и наложить вето на конституционные положения.
O seu sucessor, Ehud Olmert, começou a negociar um acordo definitivo com o presidente da Autoridade Palestiniana, Mahmoud Abbas.
Его преемник, Эхуд Ольмерт, начал переговоры об окончательном статусе соглашения с президентом Палестинской автономии Махмудом Аббасом.
Durante o seu primeiro mandato como primeiro-ministro de Israel, Binyamin Netanyahu recusou continuar a negociar com a Autoridade Palestiniana nos termos de Olmert, e nunca considerou manter conversações com o Hamas.
Во время своего первого срока на посту премьер-министра Израиля Биньямин Нетаньяху отказался продолжать переговоры с палестинской администрацией на условиях Ольмерта и никогда не рассматривал вариант ведения переговоров с ХАМАСом.
Temos que ir para além da cooperação e estabelecer uma autoridade de supervisão para toda a UE, especialmente na zona euro.
Мы не должны ограничиваться только сотрудничеством, а должны создать общеевропейский надзорный орган, в особенности в еврозоне.
Em paralelo, a Autoridade Bancária Europeia continuará a desempenhar as suas tarefas actuais, nomeadamente desenvolvendo o conjunto único de regras para todo o mercado único e garantindo práticas convergentes de supervisão por toda a zona euro.
Параллельно, Европейская служба банковского надзора будет продолжать выполнять свои текущие задачи, а именно разрабатывать единое руководство для всего единого рынка и обеспечивать единообразие надзорной деятельности во всем ЕС.
Na mesma noite em que a Alemanha foi derrotada pelos italianos nas semifinais do campeonato, a Chanceler alemã, Angela Merkel, esbarrou contra os limites da sua autoridade na cimeira dos líderes da Zona Euro em Bruxelas.
В ту же ночь, когда сборную Германию победили итальянцы на чемпионате в полуфинале, канцлер Германии Ангела Меркель столкнулась с пределами своих полномочий на саммите лидеров еврозоны в Брюсселе.
A Lei da Biossegurança de 2009 do Quénia fundou a Autoridade Nacional da Biossegurança (ANB), um dos primeiros órgãos deste tipo no continente.
Кенийский закон о биобезопасности от 2009 года создал Национальный орган биобезопасности (НОБ), один из первых таких органов на континенте.
Mas, ao ceder essa autoridade a um banco central independente, os membros da zona euro colocaram-se na posição de um país em desenvolvimento que contraiu empréstimos em moeda estrangeira.
Но, передав данное полномочие независимому центральному банку, члены еврозоны поставили себя в положение развивающейся страны, взявшей кредит в иностранной валюте.
Essas lições são obviamente mais relevantes para a actual disputa na sucessão ao lugar de Ben Bernanke como presidente da Reserva Federal dos EUA, a autoridade monetária mais poderosa do mundo.
Очевидно, что подобные уроки непосредственно касаются текущей борьбы за то, чтобы стать преемником Бена Бернанке на посту председателя Федеральной резервной системы США, наиболее влиятельной мировой финансовой власти.

Возможно, вы искали...