baptismo португальский

крещение

Значение baptismo значение

Что в португальском языке означает baptismo?

baptismo

vide batismo

Перевод baptismo перевод

Как перевести с португальского baptismo?

Примеры baptismo примеры

Как в португальском употребляется baptismo?

Субтитры из фильмов

Elas devem ter um baptismo apropriado.
Мы освятим их иначе.
É o meu baptismo do ar. Nunca tinha entrado num avião.
Признаюсь вам, это будет первый полет в моей жизни.
Primeiro o sobrenome, o nome de baptismo e inicial.
Фамилию, имя, отчество.
Nome de baptismo.
Имя, данное при крещении.
Nome de baptismo, não tenho ideia.
Имя, данное при крещении, моя плоская стопа.
O baptismo de fogo de Barry. foi escaramuça com franceses. que ocupavam um pomar junto à estrada. por onde o grosso das tropas inglesas teria de passar.
Боевым крещением для Барри стала незначительная стычка с арьергардом французов занимавшим сад на краю дороги по которой хотели пройти основные силы англичан.
Queres, pois, receber o baptismo segundo os princípios da Fé da Igreja, que todos nós professamos?
Таким образом, хочешь ли ты принять крещение согласно обряду нашей Церкви, веру которой мы все исповедуем?
São dois, o do Baptismo e o da Última Ceia.
Их два, таинство крещения и таинство Последней вечери.
Baptismo, confirmação, eucaristia, penitência, ordens sagradas, matrimônio, e extrema-unção.
Это крещение, конфирмация, евхаристия, покаяние, священство, супружество и елеосвящение.
A menina tem que ter uma certidão de baptismo.
Однако условием опекунства является наличие формальной метрики о крещении девочки.
A chuva do meu carro é um baptismo.
Дождь это крещение.
Viu as suas fotografias de baptismo?
Вы видели его фотографию, сделанную при его крещении?
Aquilo era o meu Nilo, o meu Ganges, o meu Jordão, a minha fonte da juventude, o meu segundo baptismo.
Это были мои Нил, Ганг, Иордан, фонтан молодости, второе крещение.
A um baptismo. De quem?
Еду собирать урожай.

Возможно, вы искали...