match | bate | bata | tacho

batch португальский

пачка, пакет, командный файл

Значение batch значение

Что в португальском языке означает batch?

batch

(estrangeirismo) ver lote

Перевод batch перевод

Как перевести с португальского batch?

batch португальский » русский

пачка пакет командный файл группа

Примеры batch примеры

Как в португальском употребляется batch?

Субтитры из фильмов

Peço desculpa sra. Batch.
Простите, мисс Свош.
Viva, Dr. Batch.
Привет, доктор Бач!
As camadas de dados, as camadas de aplicativos, até os arquivos batch, estão fodidos.
Уровень данных, уровень приложений, даже кулинарные скрипты.
Queimem a estufa com o Batch 47 dentro.
Да, сеньор. Теплицу с 47-й партией сжечь.
Batch 47. O médico disse para mastigar as folhas, está bem?
Доктор сказал, что тебе нужно пожевать листик.
Então, este homem, Batch morreu, por acaso, momentos depois do reverendo Elias Downey o condenar?
Хочешь сказать, что смерть этого мужчины сразу после того, как ему посулили кару Господню - случайность?
Primeiro, temos que determinar se o Batch morreu de causas naturais.
Сначала нужно понять от чего он умер.
O Batch era um homem doente que morreu. Fim de historia.
Умерший человек был серьезно болен.
Sra. Batch?
Миссис Бач?
Não é estranho a Sra. Batch não ter mencionado a erupção do marido?
Разве не странно, что мисси Бач ничего не сказала нам про сыпь?
Ainda estou a espera de notícias do chefe do Batch, para ver se ele estava a sofrer outros sintomas de dengue. Mas ele não foi o primeiro não crente a cair.
Мы пока не выяснили, были ли у Бача другие симптомы лихорадки, но он не единственный погибший безбожник.
Até agora, não temos explicação médica para a morte do Batch.
Пока у нас нет медицинского заключения о смерти БАча.
Ouça, já expliquei a recuperação milagrosa da Sra. Doyle, o Dr. Kasad explicou a minha doença, e tenho a certeza que a autópsia vai explicar o Sr. Batch.
Слушай, я уже объяснил чудесное выздоровление миссис Дойл Доктор КАссас объяснил мою болезнь, и уверен, вскрытие объяснить болезнь БАча.
Parece que a única coisa que todos concordam é que o Batch foi assassinado.
По моему, мы все согласны в том, что БАча убили.

Возможно, вы искали...