brandir португальский

размахивать

Значение brandir значение

Что в португальском языке означает brandir?

brandir

ato de agitar uma arma ou objeto antes de desferir um golpe.

Перевод brandir перевод

Как перевести с португальского brandir?

Примеры brandir примеры

Как в португальском употребляется brandir?

Субтитры из фильмов

Porque temos estado a brandir com aquela escavadora há demasiado tempo.
Потому, что мы колотили этим буром слишком долго.
Vai brandir a sua varinha mágica e destruir-me a mente também?
Взмахнете волшебной палочкой - и я тоже сойду с ума?
Dois minutos por brandir o stick.
На две минуты за удар клюшкой.
Levam um tiro e continuam a brandir uma espada.
Его расстреляли, но он еще может вращать нож.
Deixo-te sozinho durante e tu pões-te a brandir aquela espinha de peixe e a gritar sobre répteis!
Блядь я ранен! Я тебя одного на три минуты оставил и ты начал размахивать этим ёбаным шипом рыбьим вокруг.. вопить про каких-то там рептилий.
Desprezando a fortuna com o brandir do aço, que fumegava da sangrenta execução.
Назло фортуне, сотрясая меч дымящийся кровавою расправой.
É o brandir de espadas. Eu acho tedioso.
А занудное махание мечами.
Tu é que não és suposto estar na rua a brandir uma cadeira.
А ты не должен бегать по улицам, размахивая стулом.
Um punhal, talvez, bom e afiado, E um careca para o brandir.
Скорее, кинжал, острый, и смельчака, который бы пустил его в ход.
Sim, e aquela mulher louca a brandir um remo.
Ага, и сумасшедшей с веслом.
Se algum dia esse rapaz preferir brandir uma espada a forjá-la, mandai-o falar comigo.
Если мальчик когда-нибудь захочет драться на мечах, а не ковать их, пришли его ко мне.
Os demónios desta terra vão brandir cada nosso caixão com seus cascos de bruxa.
Дьяволы на этой земле будут греметь на наших гробах раздвоенными копытами.
Ele tem de aprender a brandir o escalpelo.
Он должен научиться управляться со скальпелем.
Tem força para brandir a espada?
У него силенок хватит, чтобы удержать в руке меч?

Возможно, вы искали...