cansaço португальский
утомле́ние, усталость, уста́лость
Значение cansaço значение
Что в португальском языке означает cansaço?
cansaço
Перевод cansaço перевод
Как перевести с португальского cansaço?
Примеры cansaço примеры
Как в португальском употребляется cansaço?
Простые фразы
Estou caindo de cansaço.
Я падаю от усталости.
Estou morto de cansaço.
Я устал до смерти.
Embalado pelo balanço da carroça e morto de cansaço, Tom adormeceu.
Убаюканный покачиванием телеги и сморенный усталостью, Том заснул.
Субтитры из фильмов
Cansaço.
Смотря что вы вкалываете.
Isso é só cansaço, mais nada.
Ты просто устал.
Só cansaço.
Просто устал.
Cansaço.
Я устала.
Dizia-me que, na nossa terra, as pessoas vivem como animais. Só conhecem o cansaço e a obediência.
Он говорил, что там, в деревне, люди живут как скотина, которая должна только работать и повиноваться.
Eu morro do cansaço.
Я устала до смерти.
Sente-se com imenso cansaço.
Синьора, присядьте. Как будто вы сильно устали.
Uma profunda sensação de cansaço. Seguida da sensação de vazio.
Да, глубокое чувство усталости затем пустота.
Quatro, com frio, cansaço e fome.
Четверо. Замерзшие и голодные.
Não o devia ter solto, ainda morre de cansaço.
Мои псы найдут его. А он всё-таки сумасшедший.
Apesar do cansaço, é preciso.
Сил нет, а надо.
E que nos liberte da nossa ansiedade do nosso cansaço e das nossas mais profundas dúvidas.
Попроси его освободить тебя, наконец, от страха, усталости и непомерных сомнений.
Foi apenas um momento de cansaço.
Небольшая слабость.
Deve ser cansaço de tanto andar. Não pensei nisso antes.
Вы с дороги устали, а я сразу не сообразила.
Из журналистики
Apesar da doença do presidente, dos enormes problemas que a Venezuela enfrenta e do cansaço após 13 anos de chavismo, continua a ser a eleição de Chávez o acontecimento que prende toda a atenção.
Несмотря на болезнь президента, огромные проблемы, стоящие перед Венесуэлой, и усталость после 13 лет чавизма, все равно речь идет о выборах Чавеса, проиграет он или нет.