cardinal португальский

хэш, решё́тка, октото́рп

Значение cardinal значение

Что в португальском языке означает cardinal?

cardinal

relativo a gonzos principal importante designativo do nome numeral que indica quantidade absoluta

cardinal

símbolo (#) presente em teclado de computadores e telefones conhecido popularmente como jogo-da-velha

Перевод cardinal перевод

Как перевести с португальского cardinal?

Примеры cardinal примеры

Как в португальском употребляется cardinal?

Субтитры из фильмов

Então é só carregar no nove. no seu telefone. depois cardinal e depois 4-8-3.
Нажмите 9 на телефоне, затем звездочку, 4, 8, 3.
Primes cardinal-0-0 para ter linha.
Надо нажать решетка-ноль-ноль.
O cardinal é o do jogo do galo? - Sim, é esse.
Решетка - как в крестиках-ноликах?
Cardinal e depois 0-0. - Eu fiz isso. Eu sei que.
Нажми решетку и ноль-ноль.
O Cardinal 1, é o espião principal de moscovo na Casa Branca. O plano para assassinar o presidente Carter foi orquestrado por. Os computadores de voto da Northrop Davis foram aprovados pela DNC, RNC e CIA.
Кардинал один - лучший шпион в Белом доме из Москвы. заговор с целью убийства президента Картера был подготовлен. компьютенры для голосования были проверены и одобрены ЦМК, РНК и ЦРУ.
Lamentei em ouvir a eleição do Cardinal Orsini como Papa.
Мне очень жаль, что папой выбрали кардинала Орсини.
Saudamos-vos, Cardinal Pacificus, Cardeal da Paz.
Мы приветствуем вас, кардинал Пацификус. Кардинал мира.
Por exemplo, uma doutrina cardinal da fé Cristã é a morte e ressurreição de Cristo.
Для примера: основная доктрина Христианской веры - это смерть и воскрешение Христа.
Arizona Cardinal Pat Tillman placado pela sua própria equipa?
У игрока Аризонских Кардиналов Пэта Тильмана отобрала мяч его собственная команда?
Eu conheço-o por Cardinal.
Я знаю его только по кодовому имени. Кардинал.
Já é um princípio, um informador chamado Cardinal.
Это уже что-то, информатор по имени Кардинал.
O Eyal disse que o nome dele era Cardinal. O FBI está em silêncio.
Эяль сказал его зовут Кардинал.
Estás aqui para matar o Cardinal.
В твоей миссии нет ничего гуманитарного. Ты здесь, чтобы убить Кардинала.
O Cardinal não estava lá.
Кардинала там не было.

Возможно, вы искали...