carta | arcaz | Catar | captar

cartaz португальский

афища, афиша, плака́т

Значение cartaz значение

Что в португальском языке означает cartaz?

cartaz

papel grande que contém um ou mais anúncios, e destinado a afixar-se em lugar público  O ator Cazu Barroz, de 40 anos, que já participou de campanhas do ministério sobre o HIV, segurava um cartaz afirmando que 143 cariocas morrem por mês vítimas de aids no Rio (no ano, esse número chega a 1.707). {{OESP|2013|dezembro|01}}

Перевод cartaz перевод

Как перевести с португальского cartaz?

cartaz португальский » русский

афища афиша плака́т плакат объявление афи́ша

Примеры cartaz примеры

Как в португальском употребляется cartaz?

Простые фразы

Ainda pela manhã, na estação, deu-lhe na vista um cartaz com letras garrafais.
Ещё утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами.
Ainda pela manhã, na estação, chamou-lhe a atenção um cartaz com letras enormes.
Ещё утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами.

Субтитры из фильмов

Dizem que o cartaz é excelente.
Говорят, там так интересно.
O cartaz também é excelente aqui.
Интересно нам будет прямо здесь.
Uma cabeça de cartaz!
Сенсацию!
E um dia passo por aqui e está o nome dele num cartaz.
А тут случайно проезжаю мимо. и вижу его имя на вывеске. Представляете?
Ou o cartaz é grande.
Причем вывеска не маленькая.
Claro que o nome do cartaz é diferente.
Конечно, на вывеске написано другое имя.
Depois, colas o cartaz.
Потом на него наклеиваешь афишу.
E depois outra demão muito fina de cola, para que o cartaz fique estirado e sem rugas.
Затем промазываешь афишу вот так.. и вот так, чтобы закрепить афишу и разгладить складочки.
O traje do cartaz lá fora deu ideias aos rapazes.
Вообще-то, вы сами виноваты.
Eu gostava desse cartaz.
Мне нравился этот плакат.
Um fogatéu será como um cartaz de néon aqui a ceu aberto.
Костер будет хорошо виден и выдаст нас.
A idéia para o cartaz, senhor.
Вот, посмотрите.
Olhei para um cartaz publicitário dos armazéns Barnier e disse-lhe que me chamava Jacqueline Barnier.
И вдруг я увидела рекламный щит на здании вашего предприятия и решила назвать себя Барнье.
Mas porque não levar a sério um cartaz de casamento?
Почему бы и нет? Почему нельзя принимать всерьез брак с рекламного плаката?

Возможно, вы искали...