celeste португальский

небесный, небе́сный

Значение celeste значение

Что в португальском языке означает celeste?

celeste

relativo ao céu que está no céu ou faz parte do céu relativo a Deus (Religião e Cristianismo) relativo ao Paraíso

Перевод celeste перевод

Как перевести с португальского celeste?

celeste португальский » русский

небесный небе́сный

Примеры celeste примеры

Как в португальском употребляется celeste?

Субтитры из фильмов

Olá, Celeste. - Olá, Sr. Warriner.
Привет, Селеста.
Obrigado, Celeste, eu continuo.
Спасибо, Селеста, дальше я сам.
Ele olhou para o corpo celeste até que ele o cegou.
Он пялился на небесное светило, пока не ослеп.
Sabes o que disse Feafan do teu azul celeste?
Знаешь, что Феофан про голубец-то твой сказал?
Grande coisa, gosta de azul celeste.
Ишь ты, голубец он любит!
Recordo bem o nevoeiro celeste que envolve tudo quando a Infância está a chegar ao fim e a partir deste enorme círculo, alegre e risonho, o caminho torna-se progressivamente mais estreito. Empreender esta viagem É belo e terrível ao mesmo tempo.
Я помню и знаю этот голубой туман, которьй покрьвает все, когда вот-вот кончится детство, и из этого огромного круга, счастливого и веселого, путь делается все уже и уже, и радостно и жутко входить в эту анфиладу.
É necessário humilhar o corpo. desprezá-lo, e submetê-lo constantemente aos prazeres da carne. para que a alma purificada possa voltar após a morte. à sua moradia celeste.
Тело необходимо унижать и ненавидеть. и постоянно подвергать плотским удовольствиям. чтобы очищенная душа могла вернуться после смерти в свое небесное пристанище.
Seja bem-vindo aqui Rabbi Jacob, nosso chefe bem amado e a tua ciência iluminante celeste.
Добро пожаловать в свой дом, равви Якоб. Наш высокочтимый учитель. Источник знаний.
Azul celeste.
Светло-голубой.
Azul celeste a branco.
Светло-голубой и белый.
Celeste.
Труди.
Transporte Marie Celeste vai partir dentro de 10 minutos.
Транспорт Мария Селеста отбывает через 10 минут.
Não, Celeste, quero dizer que o que ela diz é sexista.
Нет, Селеста я имею в виду то что она говорит про дискриминацию полов.
Bem-vindo, cidadão. está indicado para viver. no bloco Y, no Abrigo Celeste.
Добро пожаловать назад, гражданин. Твои апартаменты.

Возможно, вы искали...