cercar португальский

окружа́ть, окружи́ть, осажда́ть

Значение cercar значение

Что в португальском языке означает cercar?

cercar

transitivo: pôr cerco a pôr cerca a sitiar murar rodear perseguir por todos os lados (Figurado⚠) constranger; apertar reflexo: rodear-se

Перевод cercar перевод

Как перевести с португальского cercar?

Примеры cercar примеры

Как в португальском употребляется cercar?

Субтитры из фильмов

Os rapazes devem cercar a casa da Sra Teasdale.
Пусть срочно окружат дом миссис Тисдэйл.
Alteza, eu podia chefiar um exército e cercar Sherwood.
Ваше Высочество, я могу набрать армию и окружить Шервуд.
O que estás a fazer, a cercar?
Что ты там делаешь, забор ломаешь?
O que querem, cercar-nos?
Чего они хотят? Они нас окружают? - Нет.
Vem, Smee, temos de partir imediatamente cercar a casa de Peter.
Пойдем, Сми. Быстрее. Надо окружить его дом.
Mas porque me estão a cercar?
Да что вы в конце концов?
Entretanto, gostaria de cercar a casa com homens armados.
Поэтому я прошу разрешения у Вашего Высочества. поставить охрану вокруг дома.
Deve haver uma divisão vietminh a cercar-nos e você quer passar com 2 feridos!
Мы в окружении вьетминской дивизии, а Вы хотите пройти с раненными!
Toda a matéria antivida que aquela coisa deitar para fora poderá algum dia cercar toda a galáxia.
Эта анти-живая материя, которой они себя окружают, может заполонить всю галактику.
A polícia está aqui, e está a cercar a casa.
Здесь служба безопасности, и они окружают дом.
Tenho de fazer um reconhecimento para ver se o inimigo nos está a cercar!
Если б ты увидел развед-данные, то понял, что косоглазые окружили нас! Ты понял?
Reza ao Senhor E aqui vamos nós Vamos cercar o castelo e trazer a cabeça dele!
Мы осадим замок и вернемся с его головой!
Teremos agentes de fora para cercar o local.
Чтобы окружить это место, мы стягиваем полицейских со всей округи.
Estão a cercar o rancho. Dizem que querem o cu do Quick Mike.
Вокруг стоят Говорят - нужна задница Быстрого Майка.

Возможно, вы искали...