condenada португальский

Значение condenada значение

Что в португальском языке означает condenada?

condenada

feminino de condenado

Примеры condenada примеры

Как в португальском употребляется condenada?

Простые фразы

Esta pessoa deve ser condenada à morte.
Этот человек должен быть приговорён к смерти.

Субтитры из фильмов

Foi condenada ao cepo.
Ее закуют в колодки за то, что она предупредила нас!
Mas é um produto infeliz de uma cultura condenada.
Вы всего лишь продукт обреченной культуры.
Mas tem de admitir que esta civilização condenada cintila.
Но согласитесь, что эта обреченная цивилизация сияет!
Muito bem, mas lembre-se das minhas palavras. a sua causa está condenada, porque está assente na perseguição de gente inocente.
Хорошо, но вы попомните мои слова. Ваше дело обречено на провал. Вы опираетесь на жестокое преследование невинных людей.
I foi condenada a devolver imediatamente EUA.
Мне приказано немедленно вернуться в Штаты.
Foi condenada a uma pena de prisão entre os 3 e 10 anos.
Всё, что она получила, - оттрёх до десяти.
Tive vergonha de ser apanhado nas corridas de cães, estando a minha mulher condenada à morte.
Было неловко сознаться, что я играл на бегах накануне казни моей жены.
Rogo a todos. que me digam o que merece os que tramam minha morte com meios diabólicos de condenada bruxaria, e fizeram triunfar contra o meu corpo os seus feitiços malditos.
Скажите мне, что заслужили те, кто покушается на жизнь мою проклятым колдовством и тело мне бесовским чарованьем истощает?
Foi condenada a 10 anos de prisão por fraude.
Она приговорена к 10-летнему сроку в Техачапи за мошенничество.
A dinastia estava condenada.
Династия была обречена.
Eu fui condenada a dois anos de prisão, por perjúrio.
Меня приговорили к двум годам тюрьмы за дачу ложных показаний.
Em vez disso, conheceu um homem razoável que lhe explicou sossegadamente que a raça humana estava condenada.
Вместо этого, он увидел разумного человека, который спокойно объяснил, что человеческая раса обречена.
Roney, se descobríssemos que a Terra estava condenada. digamos. por alterações climáticas, o que faríamos?
Руни, если бы мы узнали, что наша Земля обречена, скажем, из-за климатических изменений Что бы мы тогда сделали?
Tal como a nossa choça, condenada pela câmara municipal.
Как мэрия нарисовала на нашей трущобе.

Возможно, вы искали...