consumado португальский

соверше́нный, превосхо́дный, отпетый

Значение consumado значение

Что в португальском языке означает consumado?

consumado

que se consumou; acabado, terminado; realizado (sentido extensivo) que não se pode desfazer ou alterar; irremediável, irrevogável que atingiu o máximo em certa característica; perfeito

Перевод consumado перевод

Как перевести с португальского consumado?

Примеры consumado примеры

Как в португальском употребляется consumado?

Субтитры из фильмов

O casamento foi consumado.
Свадьба завершилась.
Escreverei uma declaração aos Rabbis. de que o casamento nunca foi consumado.
Я напишу заявление в раввинат, что брак не осуществился на деле.
Nosso casamento não foi consumado.
Наш брак был несовершенным.
Nesta noite, o casamento foi consumado?
Той ночью вы уже были в браке?
O Adams há muito que piscava o olho aos abolicionistas, - mas nunca tinha consumado nada. - Que idade tem ele?
Адамс лет пятнадцать флиртовал с аболиционистами, но так и не заманил в свои сети ни одного из них.
Era um facto consumado.
Это был совершившийся факт.
É um facto consumado?
Вы сговорились?
Todo o álbum tem um som claro, puro. e um novo brilho de consumado profissionalismo. que dá muita força às canções.
Альбом звучит так свежо и бодро. он сделан по-настоящему профессионально. и это делает песни хитами.
Tudo está consumado.
Всё кончено.
Um consumado.
Виртуозный.
Ocorrera às crianças dar um toque extra no sino, cada vez que cada acto era consumado, muito para a confusão de Martha.
Детям пришло в голову дополнительно бить в колокол каждый раз, когда это происходило, что ещё больше путало Марту.
É um facto consumado, já não há nada a fazer.
Но пишут-то уже после, когда уже поздно.
Só se pode ter uma anulação, se o casamento não foi consumado.
Я думал об этом. Брак можно аннулировать, если не было брачной ночи.
A sua aventura com Richard está mais difícil para mim. salvar o matrimónio. Transformou-se num facto consumado.
Ее роман с Ричардом осложнил. спасение нашего брака.

Из журналистики

Ao fazer com que a presença destes barcos pareça normal, a China pretende estabelecer a sua jurisdição nas águas que rodeiam as ilhas como um facto consumado.
Делая присутствие этих кораблей привычным, Китай стремится сделать установление своей юрисдикции в водах, окружающих эти острова, свершившимся фактом.
Enquanto político consumado, Renzi sabe que se trata de um percurso curto para o desastre eleitoral.
Будучи опытным политиком, Ренци понимает, что это самая короткая дорога к поражению на выборах.

Возможно, вы искали...