cremoso португальский

торт, пиро́жное, гато́

Значение cremoso значение

Что в португальском языке означает cremoso?

cremoso

que tem consistência de creme  A ideia é que todos aprendam na prática como preparar diferentes tipos de sorvete, do picolé ao mais cremoso sorvete à base de leite. {{OESP|2014|junho|19}}

Перевод cremoso перевод

Как перевести с португальского cremoso?

cremoso португальский » русский

торт пиро́жное гато́

Примеры cremoso примеры

Как в португальском употребляется cremoso?

Субтитры из фильмов

Doce e cremoso. Como eu gosto!
Густой и сладкий, именно такой, какой я люблю!
Espesso e cremoso. Não, desculpem.
С печеньем и сливками.
E com recheio cremoso?
С кремом? - Нет.
Meu Deus, é tão cremoso!
Какой он сочный!
Sabes, eu era muito parecido contigo. Um falhado cremoso com um corte de cabelo barato. E menos massa muscular que um presunto enlatado.
Знаешь, я был таким же, как ты, такой же бледный раздолбай с дешевой стрижкой, и мышц у меня было меньше, чем в банке ветчины.
Eu disse cremoso, seu idióta.
Я сказал со сливками, кретин.
Por baixo da crosta mineral do fóssil ainda há um núcleo cremoso de cão.
Итак, под хрупкой минеральной оболочкой. всё ещё находится ядро, состоящее из сливочной собачьей нуги.
Eles são tão frio e cremoso.
Оно такое холодное и вкусное.
É cremoso.
Он сметанообразный.
Um bocado para o cremoso.
Немного пошловато, по-моему.
Trouxeste-me um presente branco e cremoso?
Привет, мужик. Ты принес мне сочный, вкусный подарок?
O nosso casamento é como um gelado cremoso. E a confiança é o revestimento de chocolate duro que o impede de derreter no nosso tapete.
Наша супружеская жизнь, как подтаявшее мороженное, а доверие как шоколадная глазурь не позволяющая ему накапать на наш палас.
Nós podíamos ser servidos melhor se enche-se-mos este doente com um centro caramelo cremoso.
Лучше бы мы нашему пациенту дали сливочную карамельку, а не тебя вызвали.
Eu nem sabia como o peixe podia ser cremoso.
Я никогда не представлял себе, что рыба может быть под сливками.

Возможно, вы искали...