crime | crepe | prece | carme

creme португальский

сливки, сли́вки, крем

Значение creme значение

Что в португальском языке означает creme?

creme

amarelado como a nata do leite retardada

creme

a nata do leite  Os aldeões tinham o hábito de consumir leite não pasteurizado, manteiga, creme e queijo, pão de centeio e, ocasionalmente, carne, sopa de caldo de ossos e um número restrito dos legumes que conseguiam cultivar no curto verão. {{OESP|2006|junho|16}} manjar feito de leite, farinha, ovos e açúcar; leite-creme licor espesso sopa espessa cosmético pastoso  Cosméticos antienvelhecimento, cremes masculinos de limpeza e hidratação, filtro solar e produtos para cabelos ganham participação cada vez maior na lista de compras do consumidor de baixa renda. {{OESP|2007|outubro|28}} remédio pastoso de uso externo e local

Перевод creme перевод

Как перевести с португальского creme?

Примеры creme примеры

Как в португальском употребляется creme?

Простые фразы

Para mim café com creme.
Мне кофе со сливками.

Субтитры из фильмов

É uma espécie azul pálido, com pormenores creme.
Она цвета веджвудского фарфора со сливочными крыльями.
Uma caçarola de leite-creme dificilmente é um crime alimentar.
Заварной крем вряд ли можно считать преступлением против диеты.
E creme de Cocoanut?
А где здесь у вас Кокосовый заварной крем?
Creme da Bavária.
Баварские сливки?
À base de pão de milho e creme de queijo O que lhe dá a cor rosa é a paprica.
Это пшеничный хлеб и сливочный сыр.
Uma carne asada gostosa e pudim de Yorkshire,. e cebolas com creme.
Отличная жареная говядина, йоркширский пудинг и лук.
Sopa de creme de milho, salada, salame e salsichas.
Кукурзный суп, картофельный салат, салями и ливерная колбаса.
Que diabo faça-te negro, seu tolo de rosto de creme!
Бездельник, что ты белый, как сметана?
Ela mandou agradecer aquele creme.
Она благодарна тебе за крем.
Dê-me um creme de menta.
Дай мне Крим Дэ Мэнтре.
É gravidade específica, mas ela bate creme também.
Или центробежная. Вообще, тут особая сила тяжести, она и сливки взбивает.
Ela bate creme também.
Слышишь, Джанет, даже сливки.
Croissants recheados, éclairs de moka, tartes de creme, de cereja.
Желейные конфеты, эклеры и бостонский пирог с кремом, вишневые торты.
Um café com creme bem forte.
Кофе со сливками.

Возможно, вы искали...