desfazer португальский

уничтожать, разрушать, разобра́ть

Значение desfazer значение

Что в португальском языке означает desfazer?

desfazer

(transitivo direto⚠) reverter os efeitos de uma ação  Desfez o que tinha feito com boas ações. (transitivo direto⚠) desmontar  Aquela construção será desfeita, pois está em ruínas, e pode desmoronar a qualquer momento! (transitivo direto⚠) desdizer, contradizer  Ele desfez o que ela havia dito. (reflexivo⚠) doar ou jogar fora coisas velhas e/ou usadas, passar adiante  Estou me desfazendo de minhas coisas velhas.

Перевод desfazer перевод

Как перевести с португальского desfazer?

Примеры desfazer примеры

Как в португальском употребляется desfazer?

Субтитры из фильмов

Ainda está a desfazer camisolas velhas da caixa de doações, para tricotar luvas para os pobres.
Она всё распускает старые свитера на нитки, чтобы связать варежки для бедных.
Lamento, Alberto, mas vou desfazer as malas.
Никогда больше не разрешу женщинам носить мои наряды!
Poderia desfazer-te com elas.
Я могу разорвать вас на куски.
Ainda não acabei de desfazer as malas.
Я еще не разобрала вещи. Присаживайтесь.
Mas, diabos me levem, de cada vez que as disparávamos, todo o navio parecia desfazer-se.
Но, святая макрель, всегда когда мы хотели из нее выстрелить, - боялись, что корабль развалится на части.
Ainda não acabaste de desfazer as malas.
Ой, ты еще не распаковал свои вещи!
Está a desfazer-se em pedacinhos.
Вы рассыпаетесь на кусочки у меня на глазах.
Se não tratasses de te desfazer de mim nada disto passasse.
Этого бы не случилось, если бы ты не задумала избавиться от меня.
Exceptuando fazer e desfazer malas.
Только паковать и распаковывать.
Sabe, a equipa deles. começou a desfazer-se.
Разорвали их линию обороны.
É melhor ir lá antes de desfazer a mala.
Пойду навещу его.
Acho que você foi enviado para cá por parte do inimigo para destruir as nossas relações com os Japoneses. e desfazer todo o trabalho que foi feito até aqui pelos Republicanos!
Думаю, тебя подослали враги разрушить наши отношения с японцами и свести на нет все, что удалось республиканцам!
Então ela pode desfazer esta terrível maldição?
Она может снять это ужасное заклятие?
Não consigo desfazer-me da impressão de já o ter visto.
Мне все время кажется, что я вас где-то видела.

Из журналистики

Mas os reguladores podem desfazer milagres e eles fazem-no regularmente.
Но регулирующие органы могут отменить чудеса и они делают это регулярно.
Contudo, o aumento da remuneração excessiva dos CEO nos EUA, fundamentado por Piketty e outros, pode reflectir a capacidade de que dispõem para desfazer a equipa caso não beneficiem de parte do excedente.
Но рост экстремальной компенсации генеральных директоров в США, документально подтвержденный Пикетти и другими, может отражать способность генеральных директоров, разрушить команду в случае, если они не получают часть сверх прибыли.
Recentemente em Beijing, analistas Chineses disseram-me que acreditam que o Japão esteja a entrar num período de nacionalismo militarista de direita, e que a compra das ilhas seria um esforço deliberado para começar a desfazer a obra do pós-IIGG.
Китайские аналитики в Пекине сказали мне, что они считают, что Япония вступает в период правого милитаристского национализма и что покупка островов была попыткой начать подрыв послевоенных договоренностей.

Возможно, вы искали...