destacado португальский

выдаю́щийся, незауря́дный, знамени́тый

Значение destacado значение

Что в португальском языке означает destacado?

destacado

que se destacou que está desunido; isolado, solto

Перевод destacado перевод

Как перевести с португальского destacado?

Примеры destacado примеры

Как в португальском употребляется destacado?

Субтитры из фильмов

Onde esteve destacado?
Где Вы работали?
Um ano antes de ser destacado.
За год до того, как его призвали.
Tivessem-me destacado para a face oculta da lua, não estaria mais isolado.
На обратной стороне Луны и то было бы менее одиноко.
E envia-mos, para onde quer que eu esteja destacado.
И он кхм. посылает их мне, когда я не в разъездах.
Está destacado em Nova Iorque?
Вы расквартированы в Нью-Йорке?
Ou destacado não é o termo correcto?
Я правильно говорю, расквартированы?
Estava destacado em Washington, mas adoeci e agora estou de licença e vou gozá-la em Nova Iorque.
Я. расквартирован в Вашингтоне, однако. Сейчас я болею и нахожусь в отпуске, который собираюсь провести в Нью-Йорке.
Estava destacado em Berlim, e estava a fazer bastante dinheiro através do exército alemão.
Я служил в Берлине и выколачивал неплохие деньги из немецкой армии. Но они настояли, чтобы наша армия наказала меня в назидание остальным.
Quando foi destacado para uma nave, já o fez tarde.
В результате, он поздно получил назначение на звездолет.
Oficial destacado, Capitão.
Офицер на посту, капитан.
Estive destacado no planeta natal da Tenente há alguns anos.
Я был расквартирован на домашней планете лейтенанта, несколько лет назад.
Eu estava na força aérea, destacado em Drambuie, na Costa Bárbara.
Я тогда был пилотом. Мы остановились в Драмбуе на побережье Барбери.
Foi destacado para o caso um grupo de detectives.
Специальная команда следователей занимается этим делом.
Depois fui destacado.
В настоящее время нахожусь здесь со специальной миссией.

Из журналистики

Como antigo ministro dos negócios estrangeiros, destacado à altura na Europa, nunca me senti tão envergonhado do meu país.
Как бывшему министру иностранных дел, находящемуся в то время в Европе, мне никогда не было так стыдно за мою страну.
A gestão monetária tem, há muito tempo, papel destacado na política brasileira.
Монетарная политика давно играет важную роль в бразильской политической жизни.
Na Turquia, os protestos recentes têm destacado a crescente oposição ao poder arrogante e às políticas sociais divisórias, baseadas na religião, do primeiro-ministro Recep Tayyip Erdogan.
В Турции недавние протесты показали рост недовольства чрезмерной властью премьер-министра Реджепа Тайипа Эрдогана и его социальной политикой, разжигающей межрелигиозную рознь.

Возможно, вы искали...