dado | dondo | doido | soado

doado португальский

Значение doado значение

Что в португальском языке означает doado?

doado

(Galiza) fácil, que é singelo (Galiza) adequado, apto para o que se precisa (Galiza) proporcionado

Примеры doado примеры

Как в португальском употребляется doado?

Субтитры из фильмов

E para comemorar a nossa amizade, a cidade de Los Angeles orgulha-se de oferecer à família real este mosquete de guerra, doado pelo generoso Sr. Vincent Ludwig.
И в доказательство нашей вечной дружбы город Лос-Анжелес с большой гордостью преподносит в дар Королеской Семье старинный мушкет, времен борьбы за Независимость щедро предоставленный. мистером Винсентом Людвигом.
Foi tudo doado à Fundação.
Все это передано в фонд.
Tendo doado metade do meu ser para criar uma arma capaz de fazer isto. como é que você e o General Lee retribuem a minha lealdade?
Я отдал половину себя, создавая такое оружие и что я получил взамен за свою преданность?
Disse que a cidade tinha concedido os fundos e que as famílias da vila tinham doado dinheiro.
Он сказал, что город выделил средства и деревенские семьи тоже пожертвовали денег.
Se for declarado culpado ele pede que seu cérebro seja doado para a área médica para futuras pesquisas da causa de esquizofrenia maníaca.
В случае осуждения Паскаль завещал свой мозг науке для дальнейших исследований в области шизофрении.
O grosso do dinheiro foi doado pela Companhia Bluth.
И бОльшую часть этих денег внесла Блут Кампани.
Então foi guardado, até ser doado a um leilão de caridade no mês passado, onde os Telesca o compraram.
Затем хранилось на складе, Пока не было передано благотворительному аукциону в прошлом месяце, Где его купила семья Телеска.
O doador e o doado tem interestes opostos, certo?
У донора и реципиента вроде как противоположные интересы, да?
O armazém foi-me doado.
Магазин был оставлен мне.
E vi que ele foi o beneficiário de um transplante renal doado por. Si.
Там записано, что он был реципиентом почечного трансплантата от..
É pena o Freddy ter doado ontem.
Слишком плохо, что Фредди сдал кровь вчера.
Você, beneficia de um fabuloso legado com 4 biliões de anos, doado pela Terra.
И вот ты, хомо сапиенс - человек разумный - выходишь на арену истории.
Precisa de um pulmão doado para viver, que é o único tratamento para LAM de qualquer maneira.
Ей нужен донор легкого,.и это единственный способ вылечить утечку, по-любому.
Ela já arruinou um pulmão doado.
Она сожжет донорское лёгкое.

Возможно, вы искали...