doador португальский

жертвователь, благодетель

Значение doador значение

Что в португальском языке означает doador?

doador

aquele que doa ou faz doação

Перевод doador перевод

Как перевести с португальского doador?

Примеры doador примеры

Как в португальском употребляется doador?

Субтитры из фильмов

Encontrei um doador.
Нашел донора.
Um cartão de doador de fígado.
Карточка донора печени.
Aparece o Mattiece, grande doador de fundos para a campanha. e logo. a autorização para escavar nos pântanos em extinção.
Никто и глазом не успел моргнуть, как Маттис - главный спонсор президентской кампании получил добро на фактическое уничтожение заповедника.
E é compatível e concordou em ser doador, amanhã.
И он совместим. Он согласился на взятие мозга.
Se fosses um falhado, teriam arranjado um doador compatível tão depressa?
Если бы ты был неудачником разве бы тебе нашли так быстро донора?
Temos um possível doador.
Слушаю. У нас потенциальный донор.
Temos um possível doador. Está na uti.
У нас потенциальный донор.
O doador é masculino.
ХУ. Кровь мужчины.
Posso oferecer-lhe assessoramento genético para encontrar um doador anônimo se é o que prefere a não ser que já tenha a alguém em mente.
Могу Вам предложить консультацию по генетике при поиске анонимного донора если Вы захотите. если только уже не думаете о ком-то.
Está-me a dizer que eu não posso ser doador?
Скажите, я могу быть донором?
Se alguém descobrir o que eu faço, passo a ser um doador de orgãos.
Если об этом узнают, меня сдадут на запчасти.
Há também cópias dos cheques do doador.
И вот еще, копии выписок. со счетов спонсоров здесь представлены.
Preciso penhorar o anel outra vez, por apenas uns dias. -Pensei que o Doador Índio fosse um mito.
Дедушка счастлив, Шейн.
E a família do doador tampouco sabe o vosso nome.
Это медицинское предписание.

Из журналистики

Uma estratégia concreta para atingir esses objectivos seria a criação de um pacto a nível do país doador que visasse dados de melhor qualidade.
Одна из конкретных стратегий для достижения этих целей состоит в том, чтобы заключить между страной и спонсором соглашение об улучшении качества данных.
Os governos receptores podem utilizar indevidamente a ajuda, impedindo-a de chegar àqueles que a gastariam ou a investiriam, ou o dinheiro pode ser cedido na condição de ser gasto em bens e serviços provenientes do país doador.
Правительства-получатели могут злоупотреблять помощью, мешая ей попадать к тем, кто будет ее тратить или инвестировать, или деньги могут даваться при условии, что они будут тратиться на товары или услуги из страны-донора.
O debate nos EUA, principal aliado e doador de longa data do Egipto, não se centrou em fortalecer as instituições ameaçadas do Egipto, mas focou-se, em vez disso, em como facilitar a saída do poder militar através da suspensão da ajuda.
Дебаты в США, главном доноре и союзнике Египта на протяжении многих лет, были сосредоточены не на укреплении приведенных в боевую готовность учреждений, а на том, как ослабить власть военных, отказывая им в помощи.

Возможно, вы искали...