embebido португальский

Значение embebido значение

Что в португальском языке означает embebido?

embebido

ensopado cravado introduzido

Примеры embebido примеры

Как в португальском употребляется embebido?

Субтитры из фильмов

Basta cobrir a jarra com um pedaço de papel embebido em rum.
Никакой плесени не будет. Попробую.
Os Rame Tep usam uma zarabatana para atingir a vítima com um espinho. previamente embebido em uma solução de extratos de plantas.
Убийца всё ещё здесь. На территории школы. Скоропалительный вывод - особенно если учесть, что странный звон прозвучал лишь однажды.
Uma pessoa respira, e o vidro cai e depois fica-se com estilhaços de vidro no tapete, embebido nas fibras do tapete, fundo, entre os pêlos.
Вы вдохнете, он упадет. У вас битое стекло на ковре. Застрявшее в волокнах ковра, глубоко в ворсе, битое стекло.
Disseram-me que fumou um charro embebido em líquido embalsamador.
Я слышала он курил косяк вымоченный в формалине.
O tecido foi embebido.
В тканях избыток воды. - Эми.
Com a April no Glee, estás a retirar a oportunidade de crescer aos miúdos. E estás a dá-la a alguém cujo cérebro está embebido em álcool.
Но пока Эйприл в Хоре, ты не даёшь им эту возможность и заодно рискуешь тем что кто-то сопьётся.
Ficou embebido do seu sonho de uma vida melhor.
Он напитался ее мечтами о лучшей жизни.
Embebido em veneno de rato.
С примесью крысиного яда.
Colocaram um pano embebido nisso, na sua cara.
Кто-то прижал к его лицу тряпку, пропитанную веществом.
Ele deve ter embebido estas balas com veneno de lobisomem.
Должно быть, он смазал эти пули ядом оборотня.
Sangue embebido na madeira e um cartucho.
Кровь пропитало дерево, и мы нашли пулю.
Está tudo embebido nele.
Все впитается.
Na verdade, está embebido no metal.
Фактически встроена в металл.
Cada um destes está embebido em clorofórmio.
Каждая салфетка пропитана хлороформом.

Возможно, вы искали...