recebido португальский

полученный, получен

Значение recebido значение

Что в португальском языке означает recebido?

recebido

que se recebeu

Перевод recebido перевод

Как перевести с португальского recebido?

recebido португальский » русский

полученный получен

Примеры recebido примеры

Как в португальском употребляется recebido?

Субтитры из фильмов

Pode ter recebido ordens.
Возможно, получил приказ.
Passe-me um recebido.
Дайте расписку.
Camaradas, o vosso telegrama foi mal recebido por Moscovo.
Товарищи, ваша телеграмма не на шутку переполошила Москву.
Voltaste, depois de teres batido sei lá quais e quantos recordes, és recebido em grande.
Ты прибыл из Америки, побив все возможные рекорды. Тебя встречают как героя.
Gostaria de tê-la recebido.
Я хотела повидаться с ней.
Claro que o baldas do George teria recebido duas medalhas destas se tivesse ido.
Вот и все его потери. Если бы Джордж там был, он получил бы два ордена.
Estava desesperado no caso de não ter recebido a minha mensagem no hotel.
Я так и думал, что вы не получили мою записку в отеле - этот портье очень ненадежен.
Tinha recebido uma visita.
Кто-то здесь был.
Deve ter recebido cartas.
Возможно, он получал письма.
Lamento não vos termos recebido.
Простите, что не встретили вас сразу.
Eu digo-lhe, temos recebido um grande número de chamadas. a partir de Peak's Junction, ao longo de todo o Estado.
Мы получили множество звонков со станции Пика, по всей границе штата.
Senti-me muito angustiada por não ter recebido um convite.
Мне почему-то стало так обидно. что почта потеряла моё приглашение.
Mesmo não concordando, responsabilizo-me por mais cem mil quando o Rocco tiver recebido o dinheiro.
Хоть мне и противно, я сам прослежу, чтобы тебе дали еще 100 тысяч, когда Рокко получит деньги.
Mas ele já tinha recebido a carta.
Но он уже получил письмо.

Из журналистики

Numa situação, o dinheiro recebido seria muito provavelmente apenas emprestado de novo à Grécia.
Согласно стандартному сценарию, полученные от Греции деньги, скорее всего, будут снова предоставлены в кредит Греции.
Resmunga que Hillary mal abriu a boca, o que interpreta como sinal de que o seu pedido foi mal recebido.
Он ворчит, что Клинтон едва ли открыла рот, что он интерпретирует как мотив, что его заявление не было хорошо принято.
Na revisão feita pela África do Sul, esta descobriu que não tinha recebido investimentos significativos dos países com quem tinha assinado acordos, mas tinha recebido investimentos significativos dos países com quem não tinha assinado acordos.
Во время ревизии таких договоров в Южной Африке было установлено, что она не получила значительных инвестиций от стран, с которыми подписала соглашения, и в то же время получила значительные инвестиции от стран, с которыми подобных договоров не имела.
Na revisão feita pela África do Sul, esta descobriu que não tinha recebido investimentos significativos dos países com quem tinha assinado acordos, mas tinha recebido investimentos significativos dos países com quem não tinha assinado acordos.
Во время ревизии таких договоров в Южной Африке было установлено, что она не получила значительных инвестиций от стран, с которыми подписала соглашения, и в то же время получила значительные инвестиции от стран, с которыми подобных договоров не имела.
E o tratamento preferencial recebido pelo BCE nos seus títulos gregos irá desencorajar outros investidores de deter a dívida soberana.
А льготный режим, полученный ЕЦБ по его греческим облигациям, отобьет охоту у других инвесторов удерживать суверенный долг.
Se o Banco Central Europeu tivesse recebido ordem para utilizar poder de fogo suficiente quando a crise Grega explodiu pela primeira vez, a ameaça só teria durado duas horas.
Если бы Европейский центральный банк имел право развернуть достаточную огневую мощь, когда впервые вспыхнул греческий кризис, угроза продлилась бы всего два часа.
LONDRES - A proposta dos Estados Unidos e da Rússia de realizar uma conferência diplomática para acabar com a carnificina na Síria merece uma reacção menos céptica do que a que tem recebido.
ЛОНДОН - Предложение Соединенных Штатов и России о проведении дипломатической конференции с целью положить конец кровавой бойне в Сирии не заслуживает такой скептической реакции, которую оно получило.

Возможно, вы искали...