embelezar португальский

украшать, украша́ть

Значение embelezar значение

Что в португальском языке означает embelezar?

embelezar

transitivo: ação de tornar belo; embelecer alindar, enfeitar:  Embelezou a [[casa]]. reflexo: alindar-se, ataviar-se:  Embelezou-se [[para]] o [[encontro]].

Перевод embelezar перевод

Как перевести с португальского embelezar?

Примеры embelezar примеры

Как в португальском употребляется embelezar?

Субтитры из фильмов

Ele poderia ter sido construtor ou embelezar a terra com jardins.
Он мог бы строить или украшать землю садами.
Algum incauto iconoclasta do 800 com o objetivo de embelezar seu próprio lar, fez pintar em cima da decoração original que é seguramente do baixo 600 estas. desculpe ridículas lâminas que reproduzem vomitivas cenas do gênero, de caça e outras.
Это какой-то иконоборец, не очень искушённый в живописи,...стремясь, видимо, приукрасить своё жилище, приказал покрыть эти классические росписи, относящиеся к 17-ому веку. Это, извините, был просто какой-то бездарный, чудовищный больной.
E o George Sr. trabalhava num esforço para embelezar o passeio, mediado pelo director da prisão, Stefan Gentles.
Да. А Джордж старший убирал мусор, когда его окликнул начальник тюрьмы Стефан Джентлс. - Заключённый Блут.
Embelezar a história? Alterá-la?
Может быть, расширите свою историю немного, подгоните ее?
Não creio que nada aqui é só para embelezar.
Не думаю, что на эти камни нанесли что-то просто для эстетики.
Peço desculpa por tentar embelezar um mundo feio.
Ну извините, что хотела немного скрасить этот ужасный мир.
Eu era a pessoa a precisar de uns arranjos que podias embelezar.
Я была моделью для реконструкции, на которую ты мог просто наложить слой краски.
Para finalizar, um enorme sinal viria embelezar o meu nariz.
И в конце концов огромная родинка выросла у меня на носу.
Admito que não me importo de embelezar uma história, mas não conseguia inventar uma coisa como esta.
Согласен, история не новА, но я бы просто не смог такое сфабриковать.
Para embelezar o nosso jardim para o Dia da Associação.
Надо сделать сад красивым к Благотворительному Дню.
Mas o AJ está a embelezar a sua história.
Но Эй-Джей приукрашивает свой рассказ.
Se sabe uma maneira de embelezar uma bolsa de colostomia, gostava de a ouvir.
Если вы знаете, как приукрасить калоприемник, я рада послушать.
Não pode acusá-lo de embelezar as coisas.
Не обвиняйте его в слащавости.
Escuta, Darwin, não vou embelezar isto, ok?
Слушай, Дарвин. Давай начистоту.

Возможно, вы искали...