украсить русский

Перевод украсить по-португальски

Как перевести на португальский украсить?

украсить русский » португальский

adornar ornamentar fazer decoração enfeitar decorar tornar belo revestir ornar ladear guarnecer embelezar

Примеры украсить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский украсить?

Субтитры из фильмов

Мы должны все здесь украсить немного.
Devia-se arranjar um pouco este sítio.
Если нам придется здесь жить, надо хотя бы все украсить.
Se vamos a viver aqui, podemos decorar um pouco o lugar.
Украсить весь город влетело мне в 40 баксов.
Quarenta dólares gastos a decorar a cidade.
Во время праздника. Украсить тех трёх смелых молодых людей. которые вели нас через Мадагон.
Numa celebração. para condecorar os três jovens corajosos. que nos conduziram com segurança pelos caminhos perigosos de Madagon.
Без тебя мы никогда не сможем украсить замок.
Sem ti nunca teremos o castelo decorado a tempo.
Я сказала мисс Холл, что мы поможем украсить спортзал.
Disse que íamos ajudar a decorar o ginásio.
Недавно мы с Дереком проходили мимо его рекламного щита. и он сказал, что хочет украсить квартиру каким-нибудь его фрагментом.
No outro dia, eu e o Derek íamos a passar pelo cartaz dele e ele disse-me que gostava de arranjar uma parte dele para pôr em casa.
О деревьях? - Мы должны украсить зал.
Tem à sua frente as responsáveis pela decoração.
Ладно, я поищу гирлянды, чтобы украсить лестницу.
Vou pegar umas guirlandas para pôr na escadaria.
Смысл в том, чтобы осыпать пару символом благополучного будущего, а не украсить их гарниром, как жареных цыплят.
A ideia é lançá-lo, como símbolo de boa fortuna. Não usá-lo para acompanhar um frango assado.
Каждое окошко покрьыто флоком, не забьыли украсить даже фонарньые столбьы, а жители Хувила вьысьыпали на улицу, готовясь к встрече Рождества.
Todas as janelas com neve, todos os postes cobertos. e a banda de Whoville a marchar para os concertos.
Мы решили украсить шкафчики игроков, чтобы воодушевить их перед большой игрой.
Decidimos decorar os cacifos dos jogadores para os animar para o grande jogo.
Тихий час после кофе, дал мне возможность, которую я искал украсить мой план еще несколькими сюрпризами.
O intervalo do café possibilitou-me preparar algumas surpresas.
Если вы решили украсить свой дом, то у вас один выбор Джон Каррин.
Se querem uma coisa suava na parede há pior do que o John Currin.

Возможно, вы искали...