escolhido португальский

Значение escolhido значение

Что в португальском языке означает escolhido?

escolhido

preferido separado do que é mau ou bom  versos escolhidos

Примеры escolhido примеры

Как в португальском употребляется escolhido?

Простые фразы

Eu sou o escolhido.
Я избран.
Eu sou o escolhido.
Я избранник.

Субтитры из фильмов

Hoje um de nós será escolhido.
Сегодня за нашим ужином будет выбран один из вас.
Ena, de seguida vi que a minha mulher tinha escolhido o melhor homem para marido.
Вижу, моя жена отыскала достойного жениха. Рад познакомиться!
Minha mãe deveria ter escolhido um banqueiro menos confiável.
Выбрать бы маме менее надежного банкира.
Se tivesse um balão para levar um homem a Marte, e o piloto escolhido desaparecesse de repente, entraria você mesmo no balão e partiria?
У вас есть воздушный шар для полета на Марс. Но пилот, выбранный вами, вдруг исчез. Вы бы решились управлять шаром сами?
O momento foi mal escolhido.
Да, момент выбран неудачно.
O facto de nos terem escolhido como uma família típica causou-me uma sensação estranha.
Вы выбрали нас как среднюю семью, это пробудило странное чувство.
Até tínhamos escolhido a igreja.
Мы уже и церковь с ней выбрали.
Não podiam ter escolhido um homem mais simpático.
Мы даже дали ему деньги, чтобы он их сумел выкупить. Вы не могли выбрать более надёжного человека.
Não podias ter escolhido um lugar menos público?
Ты не могла выбрать менее видное место?
Em vez de criar um rosto adormecido, podia ter escolhido um conjunto diferente de estímulos artísticos.
Вместо того, чтобы создать лицо спящего, я мог бы выбрать иную плоскость художественного выражения.
Os japoneses não podiam ter escolhido pior local.
Японцы просто не могли выбрать худшего места. Здесь нет дна.
Fui escolhido por acaso. Tiveste sorte.
Я здесь случайно.
Fui escolhido porque o capitão Sancy disse que era socialmente indesejável.
А я? Капитан Санси выбрал меня, сказав, что я вреден для общества.
É verdade. Tinha. Nenhuma razão pessoal para o ter escolhido, pois não?
Да, но разве при этом у вас не было личных причин?

Из журналистики

Mohammed é o nome mais popularmente escolhido na Grã-Bretanha para os bebés do sexo masculino.
Мухаммед является самым популярным именем для мальчиков в Великобритании.
O momento escolhido por Morsi foi notável: um dia depois de obter reconhecimento internacional pelos seus esforços bem-sucedidos na mediação de uma trégua em Gaza, levou a cabo um ataque frontal à democracia nascente do Egipto.
Мурси идеально выбрал момент: на следующий день после завоевания международного признания за его успешные усилия в посредничестве в достижении перемирия в секторе Газа он начал лобовую атаку на зарождающуюся в Египте демократию.
No caso de França, como é que o governo de Obama poderia justificar ter escolhido como alvo um aliado que tentou arduamente construir a confiança com os EUA, fornecendo a protecção militar e política tão necessária na Líbia e na Síria?
Как в случае с Францией можно объяснить подобные действия в адрес союзника, пытавшегося построить доверительные отношения, оказывая военную и политическую поддержку в Ливии и Сирии?

Возможно, вы искали...