exactamente португальский

то́чно

Значение exactamente значение

Что в португальском языке означает exactamente?

exactamente

vide exatamente

Перевод exactamente перевод

Как перевести с португальского exactamente?

exactamente португальский » русский

то́чно

Примеры exactamente примеры

Как в португальском употребляется exactamente?

Субтитры из фильмов

Exactamente o que disse que faria!
Только то, о чём сказал.
Parece saber exactamente o tipo de rapariga que prefiro.
Прошлой весной.
Eu não diria isso exactamente, mas não é verdade?
Разве вам не следует сказать, что нам нужно думать только о том, что мы значим друг для друга, что нам нужно жить нашей жизнью?
Quando ouvir o carrilhão serão exactamente.
Когда вы услышите колокольчики, это будет как раз.
Sei exactamente onde a deixei.
Я покажу место, где я его выбросил.
Sim, só pensaste que, se eu ficasse lá, me mostravas exactamente como uma noite no campo pode ser inocente, não foi?
Да, ты подумала, что если я останусь,...ты покажешь, как невинна бывает ночь в деревне.
Exactamente. Este será o nosso filho.
Вот это будет нашим ребенком.
Quero que me diga exactamente o que andaram a fazer.
Слушайте, молодой человек, я хочу, чтобы Вы рассказали мне. в точности все, что вы делали сегодня вечером?
Quer a sobrinha. - Exactamente.
Именно так.
Exactamente, senhor presidente.
Именно, именно так.
Sei exactamente como se sente, querida.
Я прекрасно знаю, каково вам сейчас, моя дорогая.
São exactamente 22: 00H. Dez horas.
Точное время 22:00.
Bem não sabemos como aconteceu exactamente.
В общем, мы не знаем точно, что произошло.
Exactamente o que disse.
Что сказала.

Из журналистики

O que mudou exactamente?
Что именно изменилось?
Foi exactamente isso que aconteceu.
Именно это и случилось.
Infelizmente, o que está a acontecer é exactamente o oposto: também aqui a renacionalização ocupa toda a atenção dos povos da Europa e dos decisores.
К сожалению, все происходит с точностью до наоборот: и здесь ренационализация занимает в сознании народов Европы и лиц, принимающих решения, более важное место.
BERLIM - Raramente acontece que um país em pleno auge seja obrigado a assentar os pés na terra numa única noite, mas foi exactamente isso que aconteceu recentemente com a Alemanha.
БЕРЛИН. Редко страна высокого полета возвращалась на землю за одну ночь, но это именно то, что недавно произошло с Германией.
No entanto, foi exactamente isso que aconteceu: a influência Alemã junto do Banco Central Europeu foi significativamente reduzida; o ministro das finanças alemão não ocupará o cargo de presidente do Eurogrupo; e agora temos o desastre de Bruxelas!
Тем не менее, это действительно произошло: немецкое влияние в Европейском центральном банке значительно уменьшилось; министр финансов Германии не станет главой Еврогруппы; а теперь к этому добавилась катастрофа в Брюсселе!
Esta é exactamente a lógica por trás da transformação da NATO.
Именно эта логика стоит за трансформацией НАТО.
Igualmente importante, muitas vezes não reflecte exactamente a melhoria do bem-estar da sociedade resultante da inovação.
Также важно то, что ВВП часто не точно отражает улучшение общественного благополучия в результате инноваций.
Qualquer livro de economia recomendaria exactamente este resultado.
Любой учебник по экономике рекомендовал бы точно такой исход.
Mas ter dois preços para exactamente o mesmo dólar cria enormes oportunidades de arbitragem.
Однако с двумя ценами на доллар можно создать огромные возможности для арбитража.
Eu e o primeiro-ministro australiano, Tony Abbott, já concordámos que devíamos fazer exactamente isso.
Премьер министр Австралии Тони Эбботт и я уже согласились, что мы должны делать именно это.
Mas a voluntária afirmou que este é exactamente o tipo de casos que a polícia sueca normalmente se recusa a accionar judicialmente.
Но она сказала, что это именно тот вариант развития событий, по которому шведская полиция обычно отказывается возбуждать уголовное дело.
Por outras palavras, tudo correu exactamente como esperado.
Другими словами, все пошло так, как и предполагалось.

Возможно, вы искали...