excitar португальский

возбушдать, возбуждать, возбужда́ть

Значение excitar значение

Что в португальском языке означает excitar?

excitar

provocar excitação em estimular irritar

Перевод excitar перевод

Как перевести с португальского excitar?

Примеры excitar примеры

Как в португальском употребляется excitar?

Субтитры из фильмов

Ser segura por si não chega para me excitar, Capitão.
Капитан, ваши прикосновения меня совершенно не возбуждают.
Por exemplo, costumava excitar-te e agora não o faço.
Например, раньше я возбуждал тебя. а сейчас нет.
Oprimido, devido à coincidência, por mil sensações conflitantes, dentre as quais o assombro e um extremo terror eram predominantes, ainda assim retive suficiente presença de espírito para evitar excitar os nervos sensíveis de meu companheiro.
Это совпадение вызвало в душе моей тысячи противоборствующих чувств, среди которых преобладали изумление и неизъяснимый ужас, но, как ни был я подавлен, у меня достало присутствия духа не возбудить ещё сильней болезненную чувствительность Ашера.
Está a excitá-lo, e ele faz o que pode para a excitar.
Ты понравилась ему, теперь он делает все, чтобы понравиться тебе.
Que quer dizer com isso? - Uma jovem bonita para o excitar.
Красивая молодая женщина, чтобы очаровать его.
Deve ser isso que me está a excitar.
Это и разжигает мою страсть.
Adorava excitar-lhe o clítoris com a ponta da língua e depois deixá-lo, húmido e brilhante, qual pato chapinhando num lago de carne rosada.
Мне нравилось дразнить её клитор кончиком языка, а затем оставлять его. мокрый и блестящий, словно утёнок, утопающий в озере розовой плоти.
Cheguei ao ponto de lhe levar a mal não me excitar como antigamente.
Я начал злиться на её неумение возбудить меня так, как ей это удавалось раньше.
Estou a excitar-te?
Тебя возбуждают мои слова? - Нет.
Resumindo, fizeste-o para agradar, porque te observava, por me fazer ciúmes o por isso me excitar?
Я, может быть, слегка возбуждался, а почему бы и нет. Но все-таки ты сделала из-за отца или потому что я смотрел?
És bastante bom a excitar-me.
Ты меня вовремя включил.
Para te dar vida e para te excitar, eu ofereço-te o suor de 5 homens.
Чтобы прогнать злые напасти и возродить тебя к жизни, и дать тебе насладиться приношу в дар пот пяти мужских пар.
Este filme está a excitar-me.
Этот фильм, этот фильм меня заводит.
Não conseguiria excitar uma estrela porno.
Тебе не даст даже проститутка.

Возможно, вы искали...