facção португальский

хунта, фракция, фракционность

Значение facção значение

Что в португальском языке означает facção?

facção

expedição militar ou feito de armas heroico grupo de indivíduos partidários de uma mesma causa em oposição à de outros grupos; na modernidade, o termo passou a designar cada grupo antagônico que disputa a supremacia política

Перевод facção перевод

Как перевести с португальского facção?

Примеры facção примеры

Как в португальском употребляется facção?

Субтитры из фильмов

E mediante o uso destes documentos meus agentes viajaram livremente por toda a Aeropista Um promovendo a insurreição e organizando uma conspiração massiva para destruir a facção mais radical dos líderes da Oceania.
Этидокументыиспользовались моими агентами для свободного передвижения по всему на Главному Аэродрому, подстрекательства к мятежу и организации крупного заговора с целью уничтожения руководства Океании.
A Facção Unida Masculina e Feminina, Americano-alemã.
Объединенные германо-американские сообщества мужчин и женщин.
Alguém da outra facção.
Кем-то из другой фракции.
O Kleinman uniu-se à nossa facção.
Клейнман присоединился к нашей фракции. Он теперь с нами.
Membro fundador da facção Higa Metar da resistência bajorana.
Член секты Хига Метар баджорского подполья.
Eu não sei nada sobre a facção.
Я ничего не знаю ни про какую группировку.
Acha que apoio a facção alemã?
Думаете, я поддерживаю устремления Германии?
Há uma facção nesta igreja que quer afastar-me do meu púlpito.
Ты должна знать, что есть фракция в этой церкви, подтвержденная присягой, готовая отлучить меня от кафедры проповедника.
Com que facção? Não sou membro da Coligação Oriental. Oiça.
Я не принадлежу к восточной коалиции.
Há uma nova facção que quer impedi-los de partir amanhã, mas viemos ajudá-la.
Есть новая фракция которая хочет защитить завтрашний запуск. Мы здесь чтобы помочь вам.
Três líderes de uma facção rival foram assassinados.
Уже убиты три Босса противоборствующих организаций.
Não é a autoridade central dos Re'tu. É só a facção rebelde.
Это не центральные власти Рииту, а повстанческая часть.
A facção dos Direitos Humanos já anda atrás de mim.
Фракция защиты прав человека и так набросилась на меня.
Receio que nada impedirá esta facção militante de suprimir as verdadeiras afirmações do capítulo final.
Я подозреваю, что эта военизированная группировка не остановится ни перед чем,...пытаясь скрыть истинное содержание последней главы.

Из журналистики

Em resumo, cada facção do actual debate educativo tem metade da razão.
Короче говоря, каждая из сторон в современном споре об образовании права наполовину.
A crise de dois meses de 1954 foi provocada pelo afastamento do Presidente do Egipto, o general Mohammed Naguib, por parte de Nasser e da sua facção.
Двухмесячный кризис 1954 года был вызван смещением президента Египта генерала Мохаммеда Нагиба Насером и его фракцией.
Em Novembro, a sua facção saiu vitoriosa.
К ноябрю его фракция победила.
Uma terceira consequência dos veredictos diz respeito ao aumento de poder de uma facção anti-reformista no MDI.
Третье последствие вынесенных приговоров касается укрепления антиреформистской фракции в МВД.
Baseando-me na minha pesquisa de um ano sobre a reforma do sector da segurança Egípcio, esta facção é já a mais poderosa.
Основываясь на моем годичном исследовании реформ египетского сектора безопасности, эта фракция уже на сегодняшний день является самой могущественной.
O país continua assolado por ameaças à segurança, pelo caos económico, e pela instabilidade política - problemas de uma tal escala que nenhuma facção poderá resolvê-los sozinha.
Страна по-прежнему страдает от угроз безопасности, экономического хаоса и политической нестабильности - проблем такого масштаба, что ни одна из сторон не в состоянии разрешить их в одиночку.

Возможно, вы искали...