фракция русский

Перевод фракция по-португальски

Как перевести на португальский фракция?

фракция русский » португальский

fração seita facção

Примеры фракция по-португальски в примерах

Как перевести на португальский фракция?

Субтитры из фильмов

Ты должна знать, что есть фракция в этой церкви, подтвержденная присягой, готовая отлучить меня от кафедры проповедника.
Há uma facção nesta igreja que quer afastar-me do meu púlpito.
Есть новая фракция которая хочет защитить завтрашний запуск. Мы здесь чтобы помочь вам.
Há uma nova facção que quer impedi-los de partir amanhã, mas viemos ajudá-la.
Фракция защиты прав человека и так набросилась на меня.
A facção dos Direitos Humanos já anda atrás de mim.
Делая вид, что одна фракция нападает на другую.
Temporal? Agora, perdi-me.
Фракция красной армии.
Facção do Exército Vermelho.
Ее радиоизотопное исследование сердца, какая была исходящая фракция?
Qual foi a fração de ejeção no MUGA?
В течении лета 2004го, фракция в попечительском совете пыталась вернуть креационизм в расписание, но наткнулась на препятствие.
E se uma lei tão fundamental como esta estava errada, então talvez tudo o que sabíamos sobre o Universo pudesse estar igualmente errado. Alguém teria que restabelecer a ordem.
Смотрите, в стране есть бескомпромиссная фракция возглавляемая человеком по имени Мигель Кортез, это такой Карл Роув Каракаса.
Olha, há uma facção dura do país liderada por um homem chamado Miguel Cortez, ele é como o Karl Rove de Caracas.
Каждая фракция будет драться за своего кандидата.
Todas as facções lutando pelo seu candidato.
Существует фракция, которая быстро организовывается и находят человеческие сосуды, чтобы занять их.
Há uma facção que está-se a organizar rapidamente para encontrar corpos humanos para possuí-los.
Фракция Дружелюбия возделывает землю, они очень добры, гармоничны, и всегда счастливы.
Os Cordiais cultivam a terra. São amáveis e harmoniosos, estão sempre felizes.
Фракция Искренности ценит честность и порядок.
Os Cândidos valorizam a honestidade e a ordem.
Моя фракция - Отречение.
A minha Facção são os Abnegados.
Фракция важнее семьи!
A Facção antes do sangue.

Из журналистики

К ноябрю его фракция победила.
Em Novembro, a sua facção saiu vitoriosa.
Основываясь на моем годичном исследовании реформ египетского сектора безопасности, эта фракция уже на сегодняшний день является самой могущественной.
Baseando-me na minha pesquisa de um ano sobre a reforma do sector da segurança Egípcio, esta facção é já a mais poderosa.

Возможно, вы искали...