ferocidade португальский

Значение ferocidade значение

Что в португальском языке означает ferocidade?

ferocidade

qualidade ou caráter de feroz índole cruel

Примеры ferocidade примеры

Как в португальском употребляется ferocidade?

Субтитры из фильмов

Tão diferente que o seu rosto nem mostrou a ferocidade de que ele falou.
Настолько другая, что ее лицо даже не показывало той свирепости, о которой говорил Таджомару.
Cheguei até a ouvir que o demónio que vive aqui em Rashomon. Fugiu com medo da ferocidade dos homens.
Я даже слышал, что демоны поселились здесь, в Рашомоне подкармливая страх жестокостью людей.
Ele atacou com a ferocidade de um urso.
Он кидался в бой, как могучий медведь.
É a ferocidade do mesmo.
Жестокость.
Havia limado seus dentes em pontas afiadíssimas. para aumentar a ferocidade de sua aparência.
Он наточил себе зубы. чтобы его боялись еще больше.
Lutou mais, e com mais ferocidade, do que eu, no seu lugar.
Я бы на его месте столько не продержался.
Eu desejava contar-te tudo. Mas na ferocidade das minhas batalhas, esforcei-me por te contar apenas o que te inspirasse e mantivesse a salvo.
Я разрывался, чтобы сказать тебе всё, но в жестокости моих собственных сражений, я говорил тебе только то, что будет вдохновлять тебя и обеспечит безопасность.
Uma luta séria e a execução de um homem. requer ferocidade animal e despreocupação pela vida própria.
Серьезный поединок, убийство человека требует звериной ярости и спокойного пренебрежения собственной жизнью.
Nunca ninguém me beliscou o mamilo com semelhante ferocidade.
Никто никогда не щипал мои соски с такой жестокостью.
Não é a serpente moribunda que morde com mais ferocidade?
Загнанная в угол крыса кусает больнее.
O Sol, esta brilhante estrela do nosso sistema solar é capaz, ao mesmo tempo, de ter uma beleza surpreendente e uma ferocidade violenta.
Солнце, эта сияющая звезда нашей Солнечной системы, может быть волшебно красивым, а также невероятно жестоким.
Via-se uma ferocidade nos olhos dele.
У него были такие дикие глаза.
Protege o seu núcleo pessoal com muita ferocidade.
Вы очень замкнутый человек.
É por causa dessa ferocidade que ela não está cá hoje.
Эта боль - причина, по которой ее больше нет.

Возможно, вы искали...