fraternal португальский

братский

Значение fraternal значение

Что в португальском языке означает fraternal?

fraternal

próprio de irmãos  a última visita do presidente venezuelano à Cuba irá melhorar os laços fraternais entre os dois governos

Перевод fraternal перевод

Как перевести с португальского fraternal?

fraternal португальский » русский

братский бра́тский

Примеры fraternal примеры

Как в португальском употребляется fraternal?

Субтитры из фильмов

Na Suíça tinham amor fraternal.
Леонардо да Винчи и возрождение.
É uma coisa bonita, o orgulho fraternal.
Семейная гордость.
Quem falou de fraternal amor? Quem falou de amor?
Кто говорил о братстве, о любви?
Bem, parece que há por aqui falta de amor fraternal.
Похоже, у нас наблюдается нехватка братской любви.
Separemo-nos, amigos, num voto fraternal. e desejamos a todos um feliz Natal!
И пусть же льёт счастливый свет Она нам всем без счёта лет.
Claro, esperava mais desta intriga fraternal.
Ну, конечно, Вам хотелось интриги с близнецами.
Sabe Sr. Simpson, se quer saber, a cidade de irmão fraternal não é Filadélfia, mas sim, Detroit.
По-моему город братской любви не Филадельфия, а Детройт.
Mas devemos opor-nos á maré de maledicência e derramar sobre os nossos corações feridos o bálsamo do consolo fraternal.
Но мы должны остановить поток злословия, и пролить на наши раненые души бальзам утешения.
Podemos apelar ao seu sentido fraternal de irmandade entre polícias.
Может, нам удастся воззвать к его чувству солидарности братства копов.
É uma irmandade secreta e fraternal.
Послушай, это тайное братство.
Sabe, há uma interessante dinâmica fraternal. entre si e ali o seu irmão.
ТАКСИСТ Знаете, у вас с братом крайне интересная динамика взаимодействий.
Esse grupo que contatou é uma organização fraternal chinesa.
Под группой людей я имею ввиду китайское братство.
Não espero que me ajudem só por amor fraternal.
Я и не ожидал, что вы мне поможете из братской любви.
Minha irmã Linda nasceu logo depois. E então, em 1949, fomos para a Filadélfia, a cidade do amor fraternal, local de nascimento de meu irmão Todd.
Вскоре родилась моя сестра Линда и в 1949, мы уехали в Филадельфию, город братской любви, где родился мой брат Тодд.

Возможно, вы искали...