inclinado португальский

склонный

Значение inclinado значение

Что в португальском языке означает inclinado?

inclinado

que se inclinou desviado da linha vertical oblíquo  Rústica, de madeira e zinco, a velha construção tem um estranho telhado alto e inclinado, não para escorrer uma neve que nunca cairá ali, mas para “quebrar” o vento nas tormentas devastadoras de Aracataca. {{OESP|2007|junho|03}} propenso  Yu Tzu disse: Raramente um homem de lealdade filial e amor fraternal estará inclinado a ofender aqueles acima dele. {{OESP|2008|junho|23}}

Перевод inclinado перевод

Как перевести с португальского inclinado?

inclinado португальский » русский

склонный накло́нный

Примеры inclinado примеры

Как в португальском употребляется inclinado?

Простые фразы

Estou inclinado a aceitar sua proposta.
Я склоняюсь к тому, чтобы принять ваше предложение.

Субтитры из фильмов

Talvez depois se sinta menos inclinado a regatear tal preço.
Возможно, увидев это, вы уже не захотите делиться.
Não estou inclinado a fazê-lo, se a recuperação das jóias estiver iminente.
Я подожду с этим, если вы отыщите украденное.
Ele podia estar inclinado a preparar um corpo perfeito, Capitão. Mas, mesmo assim.
Он изготовил бы совершенное тело.
Porque estás meio inclinado?
Почему ты стоишь боком?
Falei com um senhor encantador inclinado a acreditar na transmigração das almas.
Я только что болтал с одним стариком, который утверждает, что верит в переселение душ. По его мнению, вас обоих нужно было бы отправить в предыдущую жизнь.
Olha, estou inclinado a esquecer isto.
Я бы очень хотел забыть это.
Estou inclinado a dar carta branca ao Hastings, embora preferisse esperar um pouco.
Я намерен предоставить Гастингсу свободу действий. Лоуренс хотя бы предпочел немного подождать.
Sim. Está sempre tão inclinado para a direcção errada, que quase me sinto tentado a duvidar do comandante.
Всегда так точно выходите на ложный след, что я уже почти готов подозревать капитана.
Estou inclinado para o talharim.
Может, заказать шпетцель.
Reparaste como ele estava inclinado?
Тогда ладненько. Ты заметил, что он стоит под углом?
Que não, mas estou inclinado para o sim.
Я говорю НЕТ. Но больше склоняюсь к ДА.
Devo dizer-te, Wade, que estou inclinado a concordar com o Jerry.
Знаешь, Уэйд, я склонен согласиться с Джерри. Так.
Como sabes, a Barbara e eu separámo-nos, senão, não terias inclinado a cabeça.
Вот, видишь, Барбара и я расстались так что не надо наклонять голову.
O júri está inclinado a absolvê-los, mas os júris podem ser dispensados.
Да, присяжные склонны к тому, чтобы отпустить их. Но присяжных можно снять.

Из журналистики

Quanto mais fraca se tornou a liderança civil, mais a China se tem inclinado a rejeitar a máxima de Deng Xiaoping tao guang yang hui (ocultar as ambições e esconder as garras).
Чем слабее становилось гражданское руководство, тем больше Китай был склонен отказываться от изречения Дэна Сяопина тао гуан ян хуэй (замаскировать амбиции и спрятать когти).
E, dadas as suas próprias tensões políticas e étnicas internas potencialmente explosivas, nenhum dos dois países está inclinado a apoiar a intervenção estrangeira.
А учитывая их собственную взрывоопасную политическую и этническую напряженность, ни Китай, ни Россия не склонны поддерживать иностранную интервенцию.
Além disso, trata-se apenas de um esforço localizado para reequilibrar um regime global de propriedade intelectual (PI) que está fortemente inclinado para os interesses farmacêuticos, em detrimento do bem-estar social.
Кроме того, это только локализованные усилия по восстановлению равновесия в режиме интеллектуальной собственности (ИС), который сильно смещен в сторону защиты интересов фармацевтических компаний за счет общественного благополучия.

Возможно, вы искали...