indicador португальский

индика́тор, указательный палец

Значение indicador значение

Что в португальском языке означает indicador?

indicador

que serve de indicação

indicador

o dedo colocado entre o polegar e o médio índice

Перевод indicador перевод

Как перевести с португальского indicador?

Примеры indicador примеры

Как в португальском употребляется indicador?

Субтитры из фильмов

Corrigir indicador menos sete.
Путевое табло: минус семь.
Não consigo. ver. bem. O Doutor. deve ler. o indicador. superior.
Ничего не видно, доктор, не можем считать показатели.
O indicador K-3 regista o nível de dor.
Индикатор К-3 измеряет уровень боли.
E o significado daquele indicador.
И значение этого индикатора.
Decida-se. - Este indicador enlouqueceu.
Сэр, индикатор сходит с ума.
Sargento, é operado a partir deste indicador aqui.
Здесь, дайте мне. - Кто вы? Это управляется с этого диска.
Dedo indicador direito.
Правый указательный палец.
Se o Gary quiser interrompê-lo ou fazer uma pergunta, ele levará o dedo indicador esquerdo à sobrancelha esquerda. Está bem?
Если Гэри захочет прервать вашу речь или задать вам вопрос, он поднимет левый указательный палец к своей левой брови.
Não longe destas antigas cidades, numa quase inacessível posição, há um outro indicador de solstício.
Недалеко от этих древних городов в почти недоступном месте находится еще одна веха солнцестояния.
Mas mesmo aqui não há indicador observável, espécie de rocha ou fragmento metálico, que se possa esperar de um tal impacto.
Но даже в таком случае, нет никаких явных металлических или каменных фрагментов такого рода, каких можно было бы ожидать при таком столкновении.
Pegue-lhe entre o polegar e o indicador.
Зажимайте его между большим и указательным пальцами.
Levanta o dedo indicador da tua mão direita.
Подними указательный палец правой руки.
O indicador está avariado.
А я заливал полный бак.
Uma coisa ao de leve do polegar e do dedo indicador.
Только большой и указательный пальцы - это всё.

Из журналистики

A retirada definitiva de apoio monetário será um indicador da capacidade de recuperação económica para suportar taxas de juro mais elevadas.
Когда денежная поддержка будет, наконец, снята, это станет индикатором способности процесса восстановления экономики противостоять более высоким процентным ставкам.
Um indicador de pobreza aperfeiçoado - que aborde, em vez de evitar, os três principais problemas que assolam as estimativas globais - é urgentemente necessário.
Нам срочно необходим улучшенный индекс бедности, который будет учитывать, а не игнорировать три основные проблемы, искажающие совокупную оценку.

Возможно, вы искали...