injustamente португальский

несправедливо, несправедли́во

Значение injustamente значение

Что в португальском языке означает injustamente?

injustamente

De modo injusto; contra a justiça

Перевод injustamente перевод

Как перевести с португальского injustamente?

injustamente португальский » русский

несправедливо несправедли́во

Примеры injustamente примеры

Как в португальском употребляется injustamente?

Простые фразы

Eu a acusei injustamente.
Я несправедливо её обвинил.

Субтитры из фильмов

Tu ajudaste-os a condenarem-nos injustamente e tens coragem. para vires aqui pedir-nos um favor?
Сначала ты решаешь нас убить, потом приезжаешь сюда и просишь о помощи.
Muito injustamente, quanto a mim. Quem mais poderia ter sido? Deve ter sido a Caroline.
Мистер Фёргюсон читал журнал, а я вышивала, а мисс де Бельфор.
Achas que estás a ser tratado injustamente?
Вы, очевидно, полагаете, что с вами обошлись несправедливо?
Recolhemo-los no mar durante a noite, que também existem estudantes, decerto perseguidos injustamente pela polícia.
Мы спасли их ночью в море. Среди них есть и студенты, возможно, несправедливо преследуемые полицией.
O meu pai é simplesmente um homem inocente que é injustamente acusado.
Мой отец просто невиновный человек, которого несправедливо обвинили.
Considera, Cabo Clark que foi injustamente trazido a julgamento pelo Governo dos E. U.?
Не хотите ли вы сказать, капрал Кларк, что вы попали под суд правительства США ошибочно?
Afinal, é meu dever, como ser humano. iluminar as profundidades obscuras da experiencia. e expor certos segredos injustamente conservados.
Как представитель человечества,...я считаю своим долгом проливать свет на самые тёмные стороны жизни,...раскрывать тайны, преступно скрываемые другими.
Talvez não os visse somente como judeus. mas como seres humanos e colegas. que estavam a ser injustamente perseguidos.
Может быть он воспринимал их не только лишь как евреев но как обочных людей и коллег. которых несправедливо подвергли гонению.
Não injustamente, espero.
Надеюсь, не без оснований.
Todos foram injustamente presos.
Все они были незаконно отправлены в тюрьму.
Talvez tenha acusado injustamente Robert Arundel.
Может, она ложно обвинила Роберта Арендела?
Enormes. Sabem, ouvi homens negros a queixarem-se que eram injustamente estereotipados.
Вы знаете, я слышал что черные мужчины жалуются на то, что это нечестный стереотип.
De americanos trabalhadores que são negligenciados e tratados injustamente porque o governo se preocupa mais com os direitos constitucionais de pessoas que não são cidadãos legítimos deste país!
Если американцы надрываются на работе и получают гроши,.потому что правительству больше дела до конституционных прав этих ублюдков, которые даже не являются гражданами Америки.
Bem, basicamente, conhecemo-la numa visita a outro planeta durante o qual fomos presos, injustamente, e a Linea ajudou-nos a escapar.
Ну, мы познакомились с ней во время посещения другого мира, когда нас несправедливо посадили в тюрьму. И Линея помогла нам бежать.

Из журналистики

Mas o presidente François Hollande e o seu governo mantiveram-se estranhamente inactivos após as eleições, limitando-se a reduzir o impacto dos cortes orçamentais e das reformas fiscais injustamente implementados pelo anterior governo de Nicolas Sarkozy.
Но президент Франсуа Олланд и его правительство были странно неактивными после выборов, ограничившись снижением воздействия необоснованных сокращений бюджета и налоговой реформы, проведенной предыдущим правительством Николя Саркози.

Возможно, вы искали...