irrigação португальский

орошение

Значение irrigação значение

Что в португальском языке означает irrigação?

irrigação

técnica utilizada na agricultura que tem por objetivo o fornecimento controlado de água para as plantas em quantidade suficiente e no momento certo, assegurando a produtividade e a sobrevivência da plantação

Перевод irrigação перевод

Как перевести с португальского irrigação?

Примеры irrigação примеры

Как в португальском употребляется irrigação?

Субтитры из фильмов

Tinha uma vala de irrigação tão cheia de pecadores arrependidos que quase afoguei metade.
Бывало, столько раскаявшихся грешников в оросительный канал набивалось, думал, половина утонет.
Alguns fizeram diques e sacaram a água para irrigação.
Некоторые из них строят от неё каналы для орошения почвы.
Ferros e irrigação, por favor.
Пинцет и промывание.
A irrigação.
Ирригации.
Pronto, mas além do saneamento, medicina, educação, vinho, ordem irrigação, estradas, água potável e saúde pública que fizeram os romanos por nós?
Хорошо, но кроме канализации, медицины, образования, вина, общественного порядка, ирригации, дорог, водоснабжения и центрального отопления, сделали римляне хоть что-нибудь для нас?
Lowell acreditava, estar a ver uma grande e globo-circular rede, de grande canais de irrigação, transportando água das calotas polares em fusão, para os sedentos habitantes das cidades equatoriais.
Лоуэлл верил, что видел глобальную, покрывающую весь шар, сеть оросительных каналов, собирающих воду с тающих полярных покровов для мучимых жаждой жителей экваториальных городов.
Canais, estradas, esquemas de irrigação circulares, tudo sugere vida inteligente com paixões, pela geometria euclidiana e pela territorialidade.
Каналы, дороги, круговые оросительные системы - всё это предполагает наличие разумной жизни, обладающей страстью к евклидовой геометрии и территориальности.
As melhorias nos sistemas de drenagem e irrigação resultaram em índices melhores de saúde.
Модернизация дренажной и канализационной систем улучшила состояние здоровья в целом.
A cisterna para o servir para fazer um pouco de irrigação, mas secará rapidamente, não é muito grande.
Цистерна поможет вам орошать поля, но она маленькая и скоро опустеет.
Ela contém doze metros cúbicos, preciso de três para a irrigação.
В ней двенадцать кубических метров, а мне нужно только три для орошения.
Com uma irrigação todos os dois dias, posso estar tranquilo por 8 dias.
Я могу поливать только раз в неделю.
Ás vezes o meu couro cabeludo não recebe irrigação suficiente.
Иногда моя кожа не получает достаточного притока крови.
Um sistema de irrigação.
Система пожаротушения.
A irrigação salvará seu povo, Chefe Urso Feliz.
Ирригация может спасти вас.

Из журналистики

Na China e na Índia, por exemplo, isto significa que em certas regiões poderá não haver água suficiente, no curto prazo, para operar centrais térmicas a carvão e para a irrigação de colheitas em grandes superfícies agrícolas.
Пункты удушья достигаются тогда, когда имеющиеся ресурсы недостаточны для удовлетворения спроса.
Na Índia, o problema começou na década de 1970, quando os principais doadores de fundos incentivaram o governo a disponibilizar aos agricultores electricidade gratuita para a irrigação.
В Индии проблемы начались в 1970-х годах, когда крупнейшие доноры подтолкнули правительство к обеспечению фермеров бесплатной электроэнергией для ирригации в целях роста производства продуктов питания.
Perante estas condições, os ministérios responsáveis pelos serviços hidrológicos têm poucas opções disponíveis para tornar sustentável a irrigação proveniente de água subterrânea.
В сложившихся обстоятельствах министры водных ресурсов индийских штатов имеют очень мало возможностей по поддержанию устойчивой ирригации за счет подземных водных ресурсов.
Até uma pequena redução na quantidade de água usada para a irrigação pode ter grandes benefícios, especialmente em condições de seca.
Даже небольшое снижение в количестве воды используемой для орошения может иметь огромные преимущества, особенно в условиях засухи.
Esta nova variedade, resistente à seca, só precisa de um oitavo da irrigação do trigo convencional; em alguns desertos, pode ser cultivada apenas com a chuva.
Этот новый засухоустойчивый сорт требует только одну восьмую того же орошения, как и обычная пшеница. В некоторых пустынях, она может быть выращена лишь за счет осадков.
A estes agricultores, que cultivam parcelas do tamanho de um ou dois campos de futebol, faltam normalmente sistemas fiáveis de irrigação e factores de produção de qualidade, como sementes e suplementos fertilizantes para os solos.
Эти фермеры, чьи посевные участки по размерам равны одному или двум футбольным полям, как правило, не имеют доступа к надежным ирригационным системам и качественным ресурсам, таким как семена и почвенные добавки.

Возможно, вы искали...