melhor португальский

лучше

Значение melhor значение

Что в португальском языке означает melhor?

melhor

superlativo de bom  Fulano é o melhor [[jogador]] que [[conhecer|conheço]]. comparativo de superioridade sintético de bom

melhor

comparativo de superioridade sintético de bem:  Sarah Brightman [[cantar|canta]] {{grifar|melhor}} [[hoje]] do que nos [[tempo]]s do seu [[grande]] [[sucesso]] [[pop]] "I lost my heart to a starship trooper"

Перевод melhor перевод

Как перевести с португальского melhor?

Примеры melhor примеры

Как в португальском употребляется melhor?

Простые фразы

Não tenho nada melhor para fazer.
Не могу сделать ничего лучше.
Parece que vai chover. Seria melhor levares um guarda-chuva contigo.
Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт.
A fome é a melhor cozinheira.
Голод - лучший повар.
Descobertas científicas nem sempre fazem do mundo um lugar melhor.
Научные открытия не всегда улучшают мир.
Ela fez o melhor de si para nunca mais pensar nele.
Она сделала все возможное, чтобы никогда больше не думать о нем.
Esta é a melhor pera que eu já comi.
Это самая вкусная груша из всех, которые я ел.
Eu sou muito melhor do que você. Não tem comparação.
Я гораздо лучше тебя. Нет сравнения.
Seria melhor você levar um guarda-chuva.
Тебе лучше взять зонт.
Qual é a melhor maneira de chegar à praia de Copacabana?
Как лучше всего добраться до пляжа Копакабана?
É melhor conversarmos com um especialista.
Лучше нам поговорить со специалистом.
Tom é melhor do que eu em xadrez.
Том играет в шахматы лучше меня.
Comecei a me sentir um pouco melhor.
Я стал чувствовать себя немного лучше.
A galinha da vizinha é sempre melhor que a minha.
У соседа всегда трава зеленее.
É melhor não fazer isso.
Лучше этого не делать.

Субтитры из фильмов

Eu quero conhecer um pouco melhor as raparigas.
Я хочу узнать девочек получше.
Algo mais permanente seria melhor, estás a ver, até uma pedra seria melhor.
Что-то более долговечное было бы неплохо понимаешь, даже камень простой был бы лучше.
Algo mais permanente seria melhor, estás a ver, até uma pedra seria melhor.
Что-то более долговечное было бы неплохо понимаешь, даже камень простой был бы лучше.
É melhor irmos.
Лучше идти сейчас.
Faria muito melhor repirando algum ar.
Будет гораздо полезнее подышать воздухом.
Que raio é suposto significar 'Melhor'?
Как это вообще понимать?
Melhor de um mau trabalho?
Пока не унывай?
Melhor ficar de fora?
Пока и не мечтай?
Tem sido o melhor do seu sector, desde a Primeira Guerra Mundial.
Они лучшие в этой сфере со времён Первой мировой войны.
Quanto mais depressa passar no exame de condução, melhor.
Чем раньше ты сдашь на права, тем лучше.
Senti-me doente quando os vi, e eles estão melhor sozinhos do que a Susan.
Меня затошнило, когда я увидел их, а ведь они гораздо нормальнее, чем Сьюзан.
Suponho que por ser melhor que todos nos concentremos em fazer o que é melhor para a Susan, e para vocês.
Думаю, лучше нам всем сосредоточиться на том, что лучше для Сьюзан и для вас.
Suponho que por ser melhor que todos nos concentremos em fazer o que é melhor para a Susan, e para vocês.
Думаю, лучше нам всем сосредоточиться на том, что лучше для Сьюзан и для вас.
Tudo o que posso dizer é, a Caroline Gillespie é melhor que seja absolutamente maravilhosa.
Я только хочу сказать, что Кэролайн Гиллеспи просто обязана быть красоткой.

Из журналистики

Os governos e as organizações internacionais, assim como os indivíduos, vivem melhor com o fracasso moral, se puderem fingir que a situação nunca aconteceu.
Для правительств и международных организаций, как и для людей, моральную неудачу гораздо проще пережить, если сделать вид, что она никогда не случалась.
Juntos, os governos, a sociedade civil, as organizações internacionais, e o sector privado podem melhorar a disponibilidade e a qualidade do financiamento do desenvolvimento, e moldar um futuro melhor para todos.
Вместе правительства, гражданское общество, международные организации и частный сектор могут повысить доступность и качество финансирования развития и сформировать лучшее будущее для всех.
De facto, o seu registo de direitos humanos foi muito melhor que o do Derg.
Однако он больше соблюдал права человека, чем это было во времена ДЕРЖ.
A melhor opção consiste em trabalhar mais estreitamente com as tropas Curdas, e em seleccionar tribos Sunitas, tanto no Iraque como na Síria.
Лучший вариант - это работать в более тесном контакте с курдскими войсками и некоторыми суннитскими племенами в Ираке и Сирии.
É por isso que é preciso um esforço militar acrescido, para permitir a constituição de enclaves maiores e mais seguros, que possam proteger melhor os civis e levar a luta para o Estado Islâmico.
Поэтому нам нужно обеспечить рост военных усилий для того, чтобы добиться значительных и более безопасных анклавов, которые могли бы лучше защищать мирных граждан и бороться с Исламским Государством.
A consciência, a coragem e a definição de políticas abrangentes constituíram um alívio para os investidores franceses, deixando-os em melhor posição para enfrentar a crise.
Осведомленность, смелость и всеобъемлющая политика французскими инвесторами были восприняты как помощь и поставили их в более выгодные условия перед лицом кризиса.
Uma estratégia concreta para atingir esses objectivos seria a criação de um pacto a nível do país doador que visasse dados de melhor qualidade.
Одна из конкретных стратегий для достижения этих целей состоит в том, чтобы заключить между страной и спонсором соглашение об улучшении качества данных.
Os dados são a moeda do desempenho, da responsabilidade e da credibilidade na economia global, e as melhorias nos dados foram associadas a uma melhor governação e a níveis mais elevados de investimento privado.
Данные - это валюта, являющаяся мерилом результативности, ответственности и уровня доверия в глобальной экономике, а улучшения в области данных оказывают влияние на качество управления и объем частных инвестиций.
As políticas certas - redes mais fortes de segurança social, fiscalidade progressiva, e melhor regulação (particularmente do sector financeiro), para nomear algumas - poderão reverter estas tendências devastadoras.
Правильные политики могут обратить вспять эти разрушительные тенденции, можно назвать несколько - более сильные системы социальной защиты, прогрессивное налогообложение и более эффективное регулирование (особенно в финансовом секторе).
Fornecer menos liderança permite aos EUA pesarem custos de oportunidade antes de encetarem acções, e de seleccionar os assuntos e circunstâncias que melhor se lhe adequam.
Поставляя меньше руководства, США будут иметь возможность взвешивать издержки возможностей, перед тем как предпринять действия, и выбирать вопросы и обстоятельства, которые подходят им наилучшим образом.
O governo do Irão deveria considerar este facto como um sinal de que não só os EUA estão a levar a sério o acordo, como também de que qualquer que seja a proposta dos EUA, será provavelmente o melhor acordo que poderão conseguir.
Это должно продемонстрировать правительству Ирана, что США серьезно относятся к сделке, а также, что, каким бы ни было предложение США, это лучшая сделка, на которую оно может рассчитывать.
Seria melhor, claro, se a Rússia e a China permitissem que o Conselho de Segurança fizesse o que lhe compete - garantir a paz e prevenir os crimes de guerra.
Конечно, было бы лучше, если бы Россия и Китай позволили Совету Безопасности выполнять работу, для которой он был создан - обеспечивать мир и предотвращать военные преступления.
E uma vez que o sistema de defesa aérea da Síria está bastante degradado, seria melhor se os países árabes - a Arábia Saudita, o Qatar e outros estados do Golfo - e a Turquia usassem as suas forças aéreas para patrulharem a zona.
И как только сирийская система ПВО будет достаточно ослаблена, было бы замечательно, если бы арабские страны - Саудовская Аравия, Катар и другие страны Персидского залива - и Турция использовали свои военно-воздушные силы для патрулирования зоны.
Uma alternativa melhor seria desenvolver novas estratégias para melhorar os tratamentos com antibióticos que são fornecidos através de canais informais.
Лучшая альтернативы - это разработать новые стратегии для улучшения лечения антибиотиками, которые предоставляются через неофициальные каналы.

Возможно, вы искали...