mole | molhe | polme | modem

molde португальский

шабло́н

Значение molde значение

Что в португальском языке означает molde?

molde

modelo escavado, próprio para reproduzir uma escultura através do enchimento com metal ou vidro fundido, gesso ou cimento; forma (Por extensão⚠) modelo para qualquer coisa, exemplo  A escola foi o molde para toda a sua vida. (Artes gráficas⚠) caixa escavada onde o caractere está desenhado e a partir da qual se reproduz por fundição

Перевод molde перевод

Как перевести с португальского molde?

Примеры molde примеры

Как в португальском употребляется molde?

Субтитры из фильмов

Iriamos ter de fazer um molde total de gesso ao corpo da Susan, para nos ajudar.
Мы изготовим из гипса полный слепок тела Сьюзан.
Nós somos os fosseis de uma Idade do passado. e eu ousei quebrar o molde.
Мы - реликты ушедших времен. Я рискнул нарушить уклад.
Não é possível partir o molde.
Этого нельзя изменить.
Havia prometido levar o molde de um vestido que ela gostava.
Я ушла семь тридцать. Я обещала ей выкройку платья, оно ей очень понравилось.
Bem, quando cheguei na casa da minha sobrinha, dei-me conta de ter deixado o molde para trás.
Так вот, придя к племяннице, я обнаружила, что забыла выкройку дома.
Eles estavam a conversar e a rir. Mas não era da minha conta, então eu subi para apanhar o meu molde.
Они говорили и смеялись, но это было не мое дело, поэтому я пошла наверх и забрала выкройку.
O molde estava numa prateleira junto ao relógio e eu vi a hora. - E eram 9:25.
Да, выкройка была у меня в комнате на полке, рядом с часами, и я обратила внимание на время.
Ela ficou encantada com o molde.
Она была в восторге от выкройки.
Você estava com pressa para apanhar um molde, então, caminhava rapidamente quando passou pela porta fechada, e ainda assim está segura de ter ouvido a voz de Leonard Vole?
Вы, несомненно, торопились за выкройкой, и наверняка быстро прошли мимо закрытой двери и все же уверены, что слышали голос Леонарда Воула?
Este foi o antepassado do ADN, ( ácido desoxirribonucleico ) a molécula-molde da vida terrestre.
Это были предшественники ДНК, основной молекулы жизни на Земле.
Fizemos um molde dela. Os resultados do laboratório são assaz interessantes.
Мы сняли с него слепок, провели анализ в лаборатории и получили интересные результаты.
Um molde em cera, Mademoiselle, retirado do rosto do falecido.
Это восковой слепок, снятый с умершего.
Depois do diabo te ter feito quebrou o molde.
После того, как дьявол создал тебя, он разбил форму.
Tiraram um molde.
Сделали слепки.

Из журналистики

John F. Kennedy adaptava-se ao molde de Metternich.
Джон Ф. Кеннеди разделял суждения Меттерниха.

Возможно, вы искали...