nata | afta | cafta | anta

nafta португальский

нефть

Значение nafta значение

Что в португальском языке означает nafta?

nafta

derivado de petróleo utilizado principalmente como matéria-prima da indústria petroquímica na produção de eteno e propeno, além de outras frações líquidas, como benzeno, tolueno e xileno

Перевод nafta перевод

Как перевести с португальского nafta?

Примеры nafta примеры

Как в португальском употребляется nafta?

Субтитры из фильмов

O tratado NAFTA inundou o mercado mexicano de milho americano barato.
Подписание договора НАФТА привело к наполнению мексиканского рынка дешевой американской кукурузой.
Chamou-se a esse acordo NAFTA e ditava um casamento entre a América do Norte e o México.
Тот договор назывался НАФТА, и это был брак, заключённый между Северной Америкой и Мексикой.
Também combustível, nafta, detergente e sulfureto de antimónio.
Кроме того, мазут, лигроин, моющие средства и сульфид сурьмы.
E o Hodgins disse que a bomba continha nafta.
И Ходжинс сказал, что бомба содержала лигроин.
Os exterminadores usam nafta para matar percevejos.
Дезинсекторы используют лигроин, что бы убивать постельных клопов.
O Obama jurou que iria acabar com a NAFTA e a GATT e desde então tem lutado para expandir os dois.
Обама обещал, что положит конец НАФТА и ГАТТ, и с тех пор боролся за укрепление одного и другого.
É absolutamente verdade que o NAFTA foi um erro.
Это абсолютно верно, что соглашение НАФТА было ошибкой.
O presidente Obama está a promover a criação de uma União Norte-Americana e está a tentar expandir o NAFTA e o GATT.
Президент Обама содействует созданию Северо-Американского Союза и пытается расширить НАФТА и ГАТТ.
Lembra-te, foi o Bill Clinton que nos deu o NAFTA.
Помните, Билл Клинтон представил нам НАФТА.
E foi Al Gore, o herói do movimento ambientalista, que era o homem do machado da administração Clinton para enfiar o NAFTA pela goela abaixo do Congresso relutante.
И был Ал Гор, герой экологического движения, который был наемником администрации Клинтона, проталкивавшим НАФТА в глотки сопротивлявшегося Конгресса.
O Al Gore, que levou a bola para o NAFTA e o GATT é agora um dos portadores de topo para a agenda das elites.
Ал Гор, который играл главную роль во введении НАФТА и ГАТТ, в настоящее время - один из лучших носителей идей элиты.
NAFTA, porquê?
НАФТА. Почему?
Adoro o cheiro a nafta pela manhã!
Обожаю запах напалма по утру!
Depois do NAFTA, muitos destes empregos foram deslocalizados para o Pólo Sul.
После НАФТА многие рабочие места перевели на южный полюс.

Возможно, вы искали...