piscina португальский

пулька, бассейн, бассе́йн

Значение piscina значение

Что в португальском языке означает piscina?

piscina

tanque de água para a natação e desportos ou espetáculos aquáticos (Catolicismo⚠) pia baptismal reservatório de água para lavagem de roupa (Pecuária⚠) bebedouro para gado (Pecuária, Zoologia⚠) reservatório de água onde se cria peixes

Перевод piscina перевод

Как перевести с португальского piscina?

Piscina португальский » русский

Плавательный бассейн

Примеры piscina примеры

Как в португальском употребляется piscina?

Простые фразы

Ela tem uma piscina com aquecedor.
У неё бассейн с подогревом.
Em nosso clube temos uma piscina para a prática da natação.
В нашем клубе есть бассейн для плавания.
Ao redor da piscina há espreguiçadeiras.
Вокруг бассейна стоят шезлонги.
Todos saltaram para dentro da piscina.
Они все прыгнули в бассейн.
Este motel tem uma piscina.
В этом мотеле есть бассейн.
Ele encontrou o corpo dela na piscina.
Он обнаружил её тело в бассейне.
Mary saiu da piscina e se secou com uma toalha.
Мэри вышла из бассейна и вытерлась полотенцем.
No verão, vou à piscina todos os dias.
Летом я хожу в бассейн каждый день.

Субтитры из фильмов

Devem estar na piscina.
Я думаю, что они у бассейна, сэр.
O Edward disse que estavam na piscina.
А Эдвард сказал, они у бассейна.
Diga a Mr. Kittredge que vamos ter com ele à piscina.
Скажите мистеру Киттреджу,..
A piscina não fica longe.
Трейси. - Бежим к бассейну,..
Era como se estivessem a vir da piscina.
Было такое ощущение, что вы возвращались из бассейна.
Da piscina?
Из бассейна?
Pode dar-me a chave da piscina?
Могу я взять ключи от бассейна?
A Miss Moore está? Foi agora lá para baixo para a piscina.
Она только что спустилась в бассейн.
Esses disparates com a Miss Moore no parque e na piscina. são uma deterioração da mente, uma fuga para a fantasia e são algo perigoso.
Этот вздор насчёт мисс Мор в парке и в бассейне ваш ум разлагается, находит прибежище в сознании. Это опасно.
Não terá que usar aquele arado. Comprarei um tractor. Construirei uma piscina para o seu peixe dourado.
Но не надо ходить за плугом, я куплю вам трактор и построю бассейн для рыбки.
Pôr uma piscina debaixo deste chão foi uma grande ideia. Poupou-nos outro edifício.
Все-таки хорошо мы сделали, что разместили бассейн под полом.
Sabias que há uma piscina debaixo deste chão? E sabias que o botão atrás de ti serve para a abrir?
Тебе известно, что под полом находится бассейн, а если нажать на кнопку, что позади тебя, пол раздвинется?
Se vocês se atiram para uma piscina com algum empregado daqui podem vir cá e pedir dinheiro emprestado.
Если у вас в друзьях служащий этой компании, вы просто приходите и получаете ссуду.
Talvez o pobre esteja deitado num beco numa piscina de sangue.
Я не знаю. Я не могу думать. Бедный доктор наверно лежит в подворотне в луже крови.

Возможно, вы искали...