prefácio португальский

предисловие, предисло́вие

Значение prefácio значение

Что в португальском языке означает prefácio?

prefácio

texto preliminar de apresentação, geralmente breve, escrito pelo autor ou por outrem, colocado no começo do livro, com explicações sobre seu conteúdo, objetivos ou sobre a pessoa do autor

Перевод prefácio перевод

Как перевести с португальского prefácio?

Примеры prefácio примеры

Как в португальском употребляется prefácio?

Субтитры из фильмов

Seus enganos peculiares estão descritos nas Escrituras,. que são o prefácio da lei.
Так вот, ваши личные разочарования занесены в преамбулу закона.
Não, estou apenas a revelar a minha alma como prefácio para lhe pedir alguma prata.
Нет, просто раскрываю душу, потом начну клянчить о какой-нибудь побрякушке.
Decidi fazer um prefácio ao programa de Domingo.
Я наехал на Тиша и корпорацию.
É um prefácio maravilhoso.
Это прекрасное предисловие.
Tive uma reunião com o reitor, tenho de entregar o programa de Verão e estou a escrever o prefácio de um livro.
Я встречалась с деканом, составляла программу курса лекций и писала предисловие к книге.
Neste livro, no prefácio, o autor explica um código de substituição muito fácil.
В этой книге автор представляет очень лёгкий код замены в предисловии.
De qualquer forma tudo isto é o prefácio do que realmente interessa, que é.
И все это лишь прелюдия к главному. Я люблю тебя.
Depois de 15 chamadas para todos os hospitais de Nova Iorque, 10 chamadas para todos os neurologistas, e um e-mail muito eficaz para o médico que escreveu o prefácio do último livro do Archer.
После 15 звонков в каждую больницу Нью-Йорка, 10 звонков каждому невропатологу и одного очень эффективного е-мейла одному доктору, который написал вступление в последней книге Арчера.
E estes presságios específicos, são um prefácio para quê?
А все эти особые предзнаменования, что они предвещают?
E estes presságios específicos, são um prefácio para quê?
И что предвещают эти знамения?
Como é que se pode escrever um prefácio sobre uma instalação, se não se vê a instalação?
Как я могу написать вступительное слово к инсталляции, если я её не видел?
Prefácio para qualquer aventura decente.
Такое напутствие устроит любого уважающего себя стервятника. Где работы?
Apesar do prefácio, noto aí muita falta de respeito.
Несмотря на начало фразы, я не уловила необходимого уважения в вопросе.
É apenas um excerto do prefácio.
Это лишь отрывок из предисловия.

Возможно, вы искали...