precário португальский

изменчивый

Значение precário значение

Что в португальском языке означает precário?

precário

de pouca estabilidade ou duração  O serviço de telefonia é precário e o acesso à internet, em cumprimento do interesse do próprio Estado, é difícil e limitado. {{OESP|2008|fevereiro|21}} aquilo ao qual não se aplica os meios ou recursos necessários

Перевод precário перевод

Как перевести с португальского precário?

Примеры precário примеры

Как в португальском употребляется precário?

Субтитры из фильмов

Depois de abandonar a banda em Janeiro de 1968, Syd Barrett parece ter passado o resto do ano num estado muito precário.
Покинув группу в январе 1968, весь оставшийся год Сид Барретт был в очень неустойчивом состоянии.
Isso põem-nos num estado muito precário. Calma Claire. pensa na tua asma.
Тогда мы сами окажемся в незавидном положении.
Este lugar está num estado precário.
Это место выглядит слегка заброшенным.
O monte parecia um pouco precário.
Эта куча подарков выглядела такой неустойчивой.
O que estou a construir é tão precário.
Все, чего нам удалось здесь достичь, оно такое хрупкое.
O que estou a construir aqui é tão precário.
Все, чего нам удалось здесь достичь, оно такое хрупкое.
Reinar. é um negócio precário nos dias de hoje.
Правлением? В наши дни этим заниматься ненадёжно.
Por isso, a menos que tenham escrito que o vosso sonho era trabalhar numa seguradora de saúde ou encontrar um trabalho precário num lar de idosos, vão ficar muito desapontados.
Итак, если вы не написали, что мечтаете работать агентом по страхованию жизни или занимать низкую должность в доме престарелых, то вы сильно разочаруетесь.
A família é algo muito precário.
Семья - это великая ценность.
Estou desempregado, sou financeiramente instável, e emocionalmente sou na melhor das hipóteses, precário, na pior, aleijado.
Я безработный, финансово нестабильный, эмоциональный инвалид.
O destino dela é precário.
Теперь её судьба висит на волоске.
Precário.
Рискованно.
Se bem me lembro, a parte científica era fabulosa, mas era financeiramente precário.
Как говорится, вкусно для науки. и тухловато для бизнеса.
Precisávamos de um lugar para sentar e o armário parecia precário.
Нам надо было где-то сидеть, а шкаф казался неустойчивым.

Из журналистики

Hoje, no seguimento do terceiro teste nuclear do Norte, parece termos entrado no estado mais precário até agora, com o regime a declarar que nunca irá abdicar da sua opção nuclear.
Сегодня, после третьего ядерного испытания Северной Кореи, мы, кажется, вошли в наиболее опасную стадию, а режим заявил, что он никогда не откажется от ядерного оружия.
Nas últimas décadas, a vulnerabilidade e a insegurança económica aumentaram com a subida do emprego transitório, casual e precário, incluindo o auto-emprego, os empregos a tempo parcial, a termo, temporários e on-call.
В последние десятилетия уязвимость и экономическая нестабильность возросли с появлением переходной, случайной и нестабильной занятости, включая самостоятельную, частичную, неполную, временную занятость и работу по вызову.
Quanto à Jordânia, o precário equilíbrio entre a maioria palestiniana e a minoria beduína foi bastante difícil de manter em tempos estáveis; actualmente é uma tarefa de natureza bastante mais delicada.
Что касается Иордании, предусмотрительное равновесие палестинского большинства и бедуинского меньшинства было достаточно трудно поддерживать и в более стабильные времена, в настоящее время это стало еще более проблематичным.

Возможно, вы искали...