prematuro португальский

преждевременный, преждевре́менный, несвоевременный

Значение prematuro значение

Что в португальском языке означает prematuro?

prematuro

que amadurece antes do tempo próprio; temporão que chega antes do tempo normal que se realiza antes da ocasião própria; antecipado, extemporâneo, precoce diz-se de neonato nascido antes de 37 semanas (ou sete meses e meio) de gestação

prematuro

neonato nascido antes de 37 semanas (ou sete meses e meio) de gestação

Перевод prematuro перевод

Как перевести с португальского prematuro?

Примеры prematuro примеры

Как в португальском употребляется prematuro?

Субтитры из фильмов

Não estás a ser um pouco prematuro, meu amigo?
Разве это не преждевременно, мой друг?
O sino soou na sua grande carreira. Agora nós o pomos para descansar. Um descanso merecido, mas muito prematuro.
Колокол отзвонил по его великим делам, и теперь мы отправляем его на покой, честно заслуженный, но такой преждевременный.
De acordo, era prematuro, mas de bom agouro.
Это пока преждевременно, но лучше запастись заранее.
A verdade é que o Peter foi prematuro.
Правда в том, что Питер - незаконнорожденный.
É um bocado prematuro, não achas?
Не думаешь ли, что слишком преждевременно?
É prematuro, mas há um bébé.
Это недоношенный, но ребёнок.
Pode ser prematuro embarcar num programa tão radical.
Возможно, нам пока рано заниматься такой программой.
Bem avisei que o seu comunicado para Berlim podia ser prematuro.
Я же просил ничего пока не сообщать в Берлин.
Não é prematuro ter leite à porta?
По моему глупо в этой стране развозить молоко.
Foi prematuro.
Недоношенный.
Prematuro? Como é que se chama?
Недоношенный?
Talvez seja prematuro, mas bloquearam estradas secundárias, para quando se separem?
Это возможно преждевременно, но У тебя есть дополнительный план, если что они разделятся?
Estás a ser algo prematuro.
Вы немного преждевременны.
Claro, é prematuro contar-te isto.
Давай не будем торопиться с выводами.

Из журналистики

Embora seja prematuro entrar agora em tais discussões, a questão não deve ser tirada de cima da mesa.
И хотя сейчас преждевременно вступать в такие дискуссии, об этом вопросе нельзя забывать.

Возможно, вы искали...