alar | rala | rolar | relar

ralar португальский

цара́пать, поцара́пать

Значение ralar значение

Что в португальском языке означает ralar?

ralar

fazer passar pelo ralador; triturar; esmagar; moer (figurado) importunar; afligir; apoquentar; preocupar; amofinar; consumir (gíria) sair, geralmente por motivos de força maior preocupar-se

Перевод ralar перевод

Как перевести с португальского ralar?

Примеры ralar примеры

Как в португальском употребляется ralar?

Субтитры из фильмов

Não precisamos de nos ralar com o futuro se estiveres disposta a vender o passado.
Но, милая, если ты. не побоишься рассказать о своем прошлом, нам не придется бояться за наше будущее.
Quem se vai ralar?
Кто знает?
Então não tem com que se ralar.
Тогда тебе не о чем беспокоиться.
Já não temos de ralar-nos com o contágio.
Можно уже не беспокоиться, это не заразно.
Teremos que nos ralar para fazer isto acontecer.
Нам придётся задницу надорвать, чтобы всё получилось.
Estão a ralar-se para essa porcaria de uva!
Им плевать на сливы и баклажаны!
Ouça, podia passar a noite a ralar-me consigo.
Я буду о тебе волноваться.
Páras de te ralar com isso?
Хватит из-за этого переживать.
Se eles podem matar o Presidente dos Estados Unidos, acham que se vão ralar com uma pêga barata como eu?
Раз они смогли убить президента Соединенных Штатов, Вы думаете, они постесняются прибить Какую-то певичку, вроде меня?
Ela não parece ralar-se se se safa disto ou não.
Кажется, её не волнует, выберется она или нет.
E o zelador mexicano a quem pagam 1 dólar e 50 à hora vai ralar-se que o patrão seja roubado?
Парковщики, которым платят полтора доллара в час? Да им по кайфу, если грабанут их хозяина.
Pronto, não te quis ralar, está tudo bem.
Я не хотел беспокоить тебя.
Com certeza, mas já não tens de te ralar com isso.
Ну теперь тебе не стоит суетиться.
Não me quero ter de ralar contigo a noite toda.
И у меня ни хуя нет желания возиться с тобой еще и ночью.

Возможно, вы искали...