regata португальский

ма́йка

Значение regata значение

Что в португальском языке означает regata?

regata

corrida de embarcações à porfia  A parceria terminou na 33ª colocação na primeira regata do dia. {{FDSP|2009|agosto|05}} roupa sem manga, podendo ser masculina ou feminina

Перевод regata перевод

Как перевести с португальского regata?

regata португальский » русский

ма́йка си́нглет

Примеры regata примеры

Как в португальском употребляется regata?

Субтитры из фильмов

Podíamos fazer uma regata de barquinhos de papel.
Например, мы можем сделать лодки из бумаги и устроить регату.
Estava-se na véspera da regata anual dos iates de seis metros, e, como era tradição há já 30 anos, os Larrabee davam uma festa.
Это был вечер накануне ежегодных гонок на 6-метровых яхтах. По установившейся на Лонг-Айленде в последние тридцать лет традиции Лэрраби устраивали приём.
Sim, a Regata Mackinaw está a realizar-se agora.
Да, сейчас там проходит Макино-Регата.
É uma regata no Lago Michigan.
Самая большая на озере Мигичан.
Que tipo de gala de regata é que começa à noite?
Что это за регатная гала такая, посреди ночи?
A república que vencer a regata tornar-se-á líder do concelho.
Победившее братство становится главой Греческого Совета.
Este é o décimo ano que o meu pai concorre na Regata de Newport.
Десятый год мой отец участвует в Ньюпортской парусной регате.
Senhores e senhores, bem-vindos à 20. regata anual de Newport.
Дамы и господа! Мы рады приветствовать Вас на 20-й ежегодной Ньюпортской парусной регате!
A minha fundação está a patrocinar uma regata solitária à volta do mundo.
Мои средства направлены на спонсорство кругосветного одиночного путешествия.
Quando foi libertado entrou numa regata à volta do mundo para provar o seu valor ao amor da sua vida.
Когда он вышел, то принял участие в кругосветной регате, чтобы доказать свою состоятельность своей любимой женщине.
Portanto, quando eu tinha 12 anos, ele concorreu numa regata chamada Transpacific.
Итак, когда мне было 12 лет, он учавствовал в гонке.
Perto do final da regata.
Ближе к концу гонки.
Era o final da regata.
Мы закончили эту гонку здесь.
A regata começa às três horas.
В три начинается регата.

Возможно, вы искали...