reunido португальский

Значение reunido значение

Что в португальском языке означает reunido?

reunido

que se reuniu

Примеры reunido примеры

Как в португальском употребляется reunido?

Субтитры из фильмов

O senado tem estado reunido todo o dia, por causa da questão do Spartacus.
Сенат весь день обсуждал, что делать со Спартаком.
Há quanto tempo está o júri reunido, Reverendo?
Как долго уже жюри отсутствует, Преподобный?
Milhares de pessoas, sobretudo mulheres, têm reunido diariamente, na esperança de ver Sir Charles Lytton, o homem acusado de ser o famoso Fantasma.
Тысячи людей, и в основном это женщины, собрались здесь, в надежде поймать взгляд сэра Чарльза Литтона, человека которого обвиняют в том, что он пресловутый Призрак.
Quando o bode de ouro que simboliza a minha casa estiver reunido o tesouro escondido pelo nossos ancestrais será restaurado!
Когда золотая коза на гербе моего рода соединится с серебряной козой твоего рода сокровище, укрытое нашими предками, снова будет обретено!
Vejo que o grupo está reunido, madame.
Я вижу, все в сборе, мадам.
Senhores e senhoras de Inglaterra, este tribunal está reunido para julgar o mais horrendo dos crimes - feitiçaria!
Лорды и дамы, сегодня суд был собран, чтобы вынести приговор за наиболее гнусные преступления. Колдовство.
Estive reunido com o seu governo.
Я был в вашем правительстве.
Quando o inimigo estiver reunido, podemos procurar o Grão-Senhor.
Пока враг стягивает силы, мы можем поехать искать вашего отца, господин.
O Conselho está reunido.
Начинается заседание Совета.
O pessoal está reunido. - Obrigado, Tredwell.
Прислуга собрана, мистер Вэйверли.
Umas vezes reunido com o Banister.
Иногда встречался с Бенистером.
Colegas, tenho-me reunido com o Burns, dia e noite, e estou farto.
Друзья я встречаюсь с мистером Бернсом постоянно, и мне это надоело.
Podias ter-te sentado lá calmamente, à tua vontade, e reunido toda a informação de que precisavas sobre o Quadrante Gama.
Ты мог бы сидеть там тихо в свободное время и собирать всю необходимую информацию о квадранте Гамма.
Estava reunido em Edimburgo o conselho de nobres escoceses.
В Эдинбурге мы собрали совет шотландской знати.

Из журналистики

A tarefa de criar comunidades integradas é da responsabilidade de um grupo reunido ao acaso, composto por alguns dos membros menos interligados da sociedade.
Бремя создания интегрированных общин было возложено на случайно собранную группу, включающую некоторых из наименее интегрированных членов общества.
O mais importante, apesar de o exército russo se ter reunido contra nós, é que estamos a iniciar uma campanha eleitoral.
Самое главное то, что несмотря на многочисленную русскую армию, снаряженную против нас, мы приступаем к предвыборной кампании.

Возможно, вы искали...