seiva португальский
сок растений, сок
Значение seiva значение
Что в португальском языке означает seiva?
seiva
Перевод seiva перевод
Как перевести с португальского seiva?
Примеры seiva примеры
Как в португальском употребляется seiva?
Субтитры из фильмов
Tais viagens eram a seiva que alimentava a vida da República.
От этих рейсов зависела жизнь республики.
A seiva a escorrer das feridas das árvores.
Сок из надрезанных деревьев.
Às vezes, depois de morder um, os mosquitos aterravam num ramo de uma árvore e ficavam presos na seiva.
Иногда, после укуса, москит мог сесть на ствол дерева. и его могла залить смола.
Depois de algum tempo, a seiva ficava sólida e fossilizava, tal como os ossos de um dinossauro, preservando em si o mosquito.
Смола деревьев застывала. и становилась фоссилизированной, как кости динозавра, консервируя москита.
Esta seiva fossilizada, que designamos de âmbar, esperou milhões de anos com o mosquito no seu interior. até chegarem os cientistas do Parque Jurássico.
Эта фоссилизированная смола, называемая янтарем, лежала под землей миллионы лет. Пока на горизонте не появились археологи парка Юрского периода.
É uma doçura natural da seiva da árvore jumja.
Слишком сладко. Это природная сладость из-за сока дерева джамджа.
É o suficiente para nos fazer ferver a seiva.
У меня от вам листья вянут.
Tenho uma seiva que vai fazer isso encolher.
У меня есть мазь, которая его тут же уменьшит.
Quando criança, eu sabia que a seiva subia na árvore na primavera.
В детстве я знал, что весной растительный сок поднимается по стволам.
Olha para este peixe orgulhoso. É como um coiote. O rei da seiva.
Посмотри на эту гордую рыбу, она как койот-король джунглей, такая же, как Антуан.
Raiz de alcaçuz com seiva de bambu e um trago de uísque forte.
Корень лакрицы, смешанный с бамбуковым соком и большим глотком виски.
Tu só vais precisar de seiva de árvore e ela ficará como nova.
Тебе достаточно немного древесной смолы, и корабль будет как новый.
Necessitamos de mais seiva.
Нам нужно больше сока.
Rouba a nossa seiva e deixa-nos sedentos.
Оно крадёт наш сок чтоб мы умирали от жажды.