sorriso португальский

улыбка

Значение sorriso значение

Что в португальском языке означает sorriso?

sorriso

manifestação de simpatia manifestação de antipatia: escárnio, mofa, desprezo, desdém

Sorriso

município brasileiro do estado de Mato Grosso

Перевод sorriso перевод

Как перевести с португальского sorriso?

sorriso португальский » русский

улыбка усмешка усме́шка улыбающееся лицо улы́бка

Примеры sorriso примеры

Как в португальском употребляется sorriso?

Простые фразы

Minha irmã pensou um momento, deu um sorriso e em seguida, inesperadamente, ficou alegre, como no dia do piquenique.
Моя сестра, подумав минуту, рассмеялась и повеселела вдруг, внезапно, как тогда на пикнике.
Tom forçou um sorriso.
Том выдавил из себя улыбку.
Você tem um sorriso bondoso.
У тебя добрая улыбка.
O sorriso não lhe deixava o rosto.
Улыбка не сходила с его лица.
Tu eras a razão do meu sorriso. E te tornaste a causa do meu pranto.
Ты был причиной моей улыбки. И ты стал причиной моих слёз.

Субтитры из фильмов

Vejo os vossos rostos iluminados com um alegre sorriso.
Когда я вглядываюсь в ваши лица, они все освещенны веселыми улыбками.
Acompanhado de um sorriso, assim.
Сопровождается улыбкой, вот так.
Um sorriso, Nick.
Улыбнитесь для колонки новостей, Ник.
Rápido, tanto com um sorriso para os amigos,. quanto com uma faca para os inimigos. Tão charmoso!
Он с такой же легкостью улыбается друзьям, как и расправляется с врагами, милый сеньор.
É o tipo de sorriso que gosto, com lábios vermelhos.
Много жемчуга. И улыбка мне понравилась.
Eu digo-lhe, se tirar esse sorriso afectado de menina do Sul.
Я вам скажу, если вы перестанете жеманничать.
E esse sorriso.
Ну-ка, улыбнись, знаешь.
Todos, um belo sorriso!
Улыбнитесь, пожалуйста!
Acaba com esse sorriso ou arranco-te os dentes pela cabeça.
Убери улыбку с рожи, иначе лишишься всех зубов.
Agora tire esse sorriso da sua cara.
А теперь убери улыбку со своего лица.
Onde está o seu sorriso, Normando?
Не слышу вашего смеха, норманны.
Só Leonardo podia ter ter pintado aquele sorriso.
Только Леонардо мог создать эту улыбку.
Não se mexam! -Mais um sorriso, minha senhora.
Улыбочку, леди.
Comprei um gelado para ela, e vi o seu sorriso pela primeira vez.
Я купил ей мороженое и в первый раз увидел как она засмеялясь.

Из журналистики

Hillary Clinton surpreende de imediato pela sua aparência jovem, o sorriso alegre e uns olhos azuis que ficam demasiado redondos quando nos olham com curiosidade.
Что сразу бросается в глаза, так это, как молодо выглядит Клинтон, яркий смех и голубые глаза, которые становятся слишком круглыми, когда она смотрит на нас с любопытством.

Возможно, вы искали...