tranquilo португальский

споко́йный

Значение tranquilo значение

Что в португальском языке означает tranquilo?

tranquilo

quieto sossegado calmo sereno  E mar tranquilo, pera a pátria amada. - Os Lusíadas X-143-2 descansado

Перевод tranquilo перевод

Как перевести с португальского tranquilo?

Примеры tranquilo примеры

Как в португальском употребляется tranquilo?

Простые фразы

Eu moro num bairro tranquilo.
Я живу в тихом районе.
Tom mora num bairro tranquilo.
Том живёт в тихом районе.
Tom não conseguia ficar tranquilo. Ele pensava que Mary talvez estivesse em perigo.
Тому не удавалось сохранять спокойствие. Он думал, что Мэри, возможно, в опасности.
Você deveria descansar algumas semanas em algum vilarejo tranquilo nas montanhas.
Тебе нужно бы отдохнуть несколько недель в какой-нибудь тихой деревушке в горах.

Субтитры из фильмов

A Sra Thompson quer saber se lhe pode reservar uma mesa num cantinho tranquilo.
Миссис Томпсон просит, чтобы вы заказали ей обеденный столик.
Alto! - Quer ficar mais tranquilo?
Вы можете сохранять спокойствие?
Parece tão tranquilo.
Выглядит спокойным.
Tudo tranquilo.
Потихоньку.
Tudo está tranquilo, ultimamente.
Последнее время полегче.
Vamos comer um sanduiche nalgum lugar tranquilo, para podermos conversar. - Como quiser.
Может, возьмём по сэндвичу и пойдём в тихий уголок, где можно всё спокойно обговорить.
A sua. Sendo assim fico mais tranquilo.
Вот облегчение, а то я.
Vives os teus diazinhos vulgares e, à noite, tens um sono tranquilo e vulgar, cheios de estúpidos sonhos de paz.
Ты проживаешь свой обычный денек. А ночью спишь и видишь при этом свои обыкновенные, тихие, глупые сны.
Tudo tranquilo.
Всё гладко.
Sim, muito, mas sinto-me tranquilo.
Очень страшно. Но о то же время я спокоен.
E sentindo-me tranquilo.
Мы терпим испытания. и следуем дорогой скорби.
Se ela ê boa, por que eu cedo a tal sugestão. cuja horrível imagem arrepia meu cabelo. e faz meu coração tranquilo bater na costela, contra a natureza?
Когда он добр, зачем от страшных грёз На голове зашевелился волос, И сердце ударяется в ребро, Назло природе?
Se me quisesse livrar do David, convidava-o para um copo, no clube ou num bar tranquilo.
Если бы я хотел избавиться от Девида? Ну, я бы пригласил его выпить в клуб или в бар.
Pode estar tranquilo.
Ты можешь расслабиться.

Возможно, вы искали...