блокпост русский

Примеры блокпост по-шведски в примерах

Как перевести на шведский блокпост?

Субтитры из фильмов

Хорошо, переведи блокпост на 28 миль севернее.
Flytta vägspärren på 288:an 80 km norrut.
Приказ, поставь свой блокпост на 288, севернее около 50 миль.
Flytta vägspärren på 288:an norrut, ca 80 km.
Мы проходим через блокпост.
Vi går genom en kontroll.
Там блокпост.
Där uppe. Vägspärr.
Блокпост. Сер.
Väggspärr.
Осталось пробиться через последний мамин блокпост и дальше до самой Африки.
Jag ska ta mig förbi mammas avskedsattack och sen bär det av till Afrika.
Люди, заставившие меня проехать блокпост, прыгают с поезда около 54-ой милевой отметки, неподалеку от моста Темпер.
Männen som tog vägspärren har lämnat tåget strax söder om Tedford Bridge.
Что тут происходит? - Он пришел на блокпост, говорит на него бомбу надели.
Han kom fram och sa att han hade en bomb på sig.
Я надеюсь, ты не думаешь что какой-то блокпост будет держать этих отморозков в узде.
Tro nu inte att en vägspärr får de där skitstövlarna att sköta sig.
Это что, блокпост? Никто, кроме нас, туда не едет!
Lyssna, Andrew är i knipa, okej?
Блокпост нейтрализован.
Vägspärren neutraliserad.
Простите, что говорю это. но это ведь не такой уж блокпост, да?
Ursäkta att jag säger det, men det är ingen vidare vägspärr.
Если блокпост будет слишком заметным, Пабло узнает о нём от копов или от прохожих, кто знает.
Om spärren är för uppenbar kan Pablo bli tipsad av en polis eller någon förbipasserande.
Это наш главный блокпост. Остальные расположены тут, отрезая остальную часть Бруклина от Ред Хука.
Vägspärrar stänger ute resten av Brooklyn.

Возможно, вы искали...