конвейер русский

Перевод конвейер по-шведски

Как перевести на шведский конвейер?

конвейер русский » шведский

transportband

Конвейер русский » шведский

Band

Примеры конвейер по-шведски в примерах

Как перевести на шведский конвейер?

Субтитры из фильмов

Это я кроссовки в конвейер засунул.
Jag lade skon på bandet.
А что если они узнают, что мы собрали только три таких компьютера а делаем вид, что у нас конвейер ими переполнен.
Tänk om dom upptäcker att vi bara har gjort tre såna här datorer och vi låtsas som om vi har en hel monteringslina full?
А наш цифровой конвейер. Это елочная гирлянда.
Och vår digitala transportör är en julgransbelysning.
Здесь мы видим сборочный конвейер где машины собирали примитивные роботы.
På löpande bandet monterades bilarna av primitiva robotar.
Аты включишь конвейер и опрокинешь бак с маслом на пол.
Du ska aktivera transportbandet, så oljan spills ut på golvet.
Во времена Колумба искусственное осеменение было таким же бредом, как сборочный конвейер в Детройте.
Konstgjord befruktning gör spermier lika värdelösa som jobbare vid löpande band.
И сейчас одно из двух: либо ты кладешь сумки сейчас, либо ты можешь выслушать от меня реально длинную речь, которая убедит тебя положить сумки на конвейер выдачи багажа. Твой ход.
Ditt val.
Хорошо, конвейер номер 4 обломался.
Okej, Väskband 4 stängd.
Устраним его - конвейер оборвется, и. силовых акций не будет.
Dödar vi honom slutar det också.
Открылись и конвейер Тяжелый день? Да.
Det har varit så här sen vi öppnade.
Отлично. Тогда, давайте, всё это уберём и включим конвейер.
Då städar vi och börjar jobba igen.
Ты задерживаешь конвейер!
Du stoppar upp produktionen!
В числе новых разработок - конвейер для розлива пива в жестяные банки, что очень важно для нас, поскольку до сегодняшнего дня, мы не могли продавать наше пиво в банках.
Nästa projekt är burkproduktion, vilket är toppen eftersom vi inte kan sälja öl på burk.
Кто из знавших их по колледжу мог бы предположить, что они организуют детский конвейер.
Vem hade trott att de skulle öppna bebisfabrik? Jag.

Возможно, вы искали...