корпоративный русский

Примеры корпоративный по-шведски в примерах

Как перевести на шведский корпоративный?

Субтитры из фильмов

Это касается выставки? Дополнительные средства, собранные с твоей помощью, вызвали значительный корпоративный интерес.
Pengarna du har samlat in har väckt företagens intresse.
Ты - корпоративный лакей!
Det var en tidsaspekt.
Классный костюм. - Корпоративный.
Snygga kläder.
Мы должны убедить Коммерческую гильдию. и Корпоративный альянс подписать договор.
Kommersgillet och Bolagsalliansen måste skriva på.
Коммерческие гильдии и Корпоративный альянс. обещали предоставить свои армии графу Дуку и формируют.
Kommersgillet och Bolagsalliansen stöder med sina arméer greve Dooku och de bildar.
Хватит нести этот корпоративный варварский бред.
Bespara mig profitsnacket!
Обычно корпоративный займ достаточно простая вещь.
Typiskt, trodde ett företagslån var enkelt att få.
Это что, новый вид жульничества, а- корпоративный титан на тренировке?
Är detta nya bedrägeriet, företagsjätten i träning?
Здорово. Сэм Кларк - корпоративный червяк, не способный отличить Эрла Хайнса от Арта Тэйтума.
Han är en företagsparasit som inte kan se skillnad på Earl Hines och Art Tatum.
Региональный менеджер, корпоративный менеджер, глава отдела продаж.
Regionchef, chef, försäljningschef.
У меня есть ты и возможно даже Кадди. О, это решает дело. Мистер Безжалостный Корпоративный Рэйдер будет повержен, пойдет домой, сожмется на полу ванной и будет рыдать.
Det avgör det hela, den hänsynslöse företagsledaren stoppas, går hem och lägger sig på badrumsgolvet gråtande.
Корпоративный отдых. - Где они?
Semester med företaget.
Тед, я должна ехать. Это корпоративный поход.
Ted, jag måste åka, det är en företagsresa.
Какой восхитительный корпоративный прикид!
Du passar verkligen i affärskvinne-looken.

Возможно, вы искали...