легкомысленно русский

Примеры легкомысленно по-шведски в примерах

Как перевести на шведский легкомысленно?

Субтитры из фильмов

Уж очень легкомысленно вы отнеслись к нашим камешкам, моя дорогая.
Ni var oförsiktiga.
А он получил по заслугам за то, что легкомысленно согласился впутаться в такую авантюру.
Han fick vad han förtjänade, då han så lättvindigt ställde upp.
Вы очень легкомысленно к этому относитесь.
Ni förhåller er alltför lättsinnigt till detta.
Относиться к которым надлежит серьезно, не безрассудно, и не легкомысленно, и не из похоти, дабы удовлетворить телесные вожделения и аппетиты, подобно лишенным разума диким зверям, но с благоговением и благоразумием, обдуманно, трезво и во страхе Божьем.
Följaktligen får det inte utnyttjas eller ingås oöverlagt tanklöst eller lättsinnigt för att tillfredsställa mannens lustar som oskäliga djur utan minsta förnuft utan vördnadsfullt, stillsamt, överlagt nyktert och gudfruktigt.
Может легкомысленно само время?
Är tiden så oallvarlig?
Я легкомысленно отнеслась к этой силе, и вот она вышла из-под контроля.
Och nu har den kommit loss.
А-а-а, да, я решила, что раз у компании столько проблем, то они не будут переживать из-за одного ушедшего сотрудника..который, к тому же, легкомысленно одевается и занимается только пресс-релизами.
Jaha, jamen. jag tänkte att när företaget är i så mycket trubbel. så skulle ni knappast sakna. personen som valsar in i en genomskinlig blus. och springer runt på press releaser.
Выглядит более легкомысленно.
Det är mer avspänt.
С причинной связью нельзя обращаться так легкомысленно.
Orsakssammanhang bör inte beaktas så lätt.
Никто не обращался с ней легкомысленно.
Det är det ingen som gör.
Брак, как вы знаете, это союз, в который не следует вступать легкомысленно.
Giftermål är ett förenande som inte man ska ta lätt på.
Не относись легкомысленно к появлению твоей кузины, кал-Эл.
Hennes ankomst kan man inte lita på.
Довольно легкомысленно.
Det var ganska dumt.
Той, к которой нельзя относиться так легкомысленно.
Nåt som du inte förneka.

Возможно, вы искали...