недвусмысленно русский

Примеры недвусмысленно по-шведски в примерах

Как перевести на шведский недвусмысленно?

Субтитры из фильмов

Она недвусмысленно дала мне это понять, когда приняла сигарету из моих губ.
Det visade hon när hon tog emot min cigarett.
Мне, конечно, приходило в голову, что вы, мистер Ноиз, могли сообщить мистеру Герберту сведения, так недвусмысленно закрепленные на бумаге черным по белому.
Det har slagit mig, att du kanske har skyndat på. att ge Mr.Herbert informationen som var så diskret. nedtecknad i svart och vitt.
Но она разделась. И так. недвусмысленно.
Men hon var naken och alldeles vältalig.
Я недвусмысленно это утверждаю.
Jag säger det rakt ut.
Я не знаю, насколько ты знакома с поведением приматов, но ассистентка Шелдона недвусмысленно флиртует с Леонардом.
Jag vet inte hur mycket du vet om primaters beteendemönster, men - - Sheldons assistent uppvaktade verkligen Leonard.
Вы недвусмысленно намекали на мою сексуальную связь с сестрой.
Du insinuerade att jag begick incest med min syster. Jag använde inte det ordet.
Я недвусмысленно просил вас позволить Джеку Бауэру разобраться с этим самому!
Jag bad dig uttryckligen att låta Jack Bauer handskas med det här.
Как недвусмысленно.
Självklart.
Мэр совершенно недвусмысленно дала указание не пускать тебя внутрь!
Då gör du bara ditt jobb.
Когда первым делом стреляют из обреза недвусмысленно намекают: не связывайтесь с нами.
Är det första man gör att skjuta chefen i bröstet blir det ett tydligt budskap.
И он все прояснит, твердо и недвусмысленно.
Och han kommer att säga sanningen, kategoriskt och otvetydigt.
Я хочу, что это было недвусмысленно понято. что мальчик, отнятый от своих родителей. с его жалким происхождением вырос. и незаметно уничтожил самого могущественного человека в истории.
Jag vill att det i handlingarna otvetydigt ska stå. att en pojke, skild från sina föräldrar. från sin oansenliga födslorätt, har rest sig. och i tysthet fått historiens mäktigaste man på fall.
Ваш отец недвусмысленно обрисовал ситуацию вы с ней порвёте, или он её разорит.
Din pappa måste ha skissat det i tydliga ordalag...ni gör slut, eller så är det slut med henne.
Зои подводила меня раньше, и я недвусмысленно дал ей понять, что не потерплю этого снова.
Zoe hade svikit mig innan och jag hade låtit henne veta under inga osäkra termer, att inte låta det hända igen.

Возможно, вы искали...